近买山范湾自营藏地与亡弟草塘君及外家墓茔悉可跂望感事述情继有是作 其五

十万买山浑可事,放教身死骨犹香。

不知筋力何年尽,看到杉松几尺长。

管郭岂能谋富贵,诗书元自著兴亡。

采薇歌在无人识,千载清风独首阳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感壮志 · 手足 · 旷达 · 气节 · 深情
创作背景
宋末元初
此诗创作于宋末元初的动荡时期。诗人舒岳祥身为宋遗民,经历了宋元易代的巨变。诗中流露出的守节之志与对生死的思考,深深烙印着时代的悲剧色彩,反映了当时士大夫阶层普遍的心理状态。
自营寿域
诗人花费'十万'资财购买山地,为自己和亡弟营建墓地。这一行为在古代士大夫中并不罕见,称为'生圹'或'寿域'。诗中'买山'即指此事,反映了诗人晚年对自己身后事的安排与对家族墓地的重视。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,每句七字,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐,是唐诗主要体裁之一。本诗格律严谨,对仗工整,体现了宋诗议论化、散文化的特色,在文体上属于典型的文人抒情诗。
情感 · 解读
诗人以'骨犹香'表达对身后清名的看重,体现了对生死的旷达态度。这种情感超越了世俗的贪生怕死,展现出一种视死如归、追求精神不朽的豁达胸襟,是宋儒理性精神的体现。

基础解读 READING

语文核心知识
浑可事
这里的'浑'字是'全然'、'简直'的意思,'可事'指'小事'或'可行之事'。'浑可事'连起来表示'简直是小事一桩',体现了诗人对花费巨资买山的轻描淡写,反映出他对此事的重视程度超越了金钱价值,认为为了安身之所花这些钱完全值得,表现出一种豁达的态度。
管郭
'管郭'指的是唐代的两位著名风水大师管辂和郭璞。在古代,人们认为风水能决定家族的贫富贵贱。诗人在这里提到这两个人,意思是说即使是管辂和郭璞这样的风水大师,也不能真正谋划出长久的富贵,表达了对风水迷信的否定和对个人努力的看重。
诗句白话释义
花费十万钱买下一座山,这完全是值得的小事,即使身死之后,骨头也能留下清名与香气。不知道我的体力在哪一年会耗尽,只看到新栽的杉树和松树已经长高了几尺。风水大师哪里能谋划出真正的富贵,诗书经典原本就是用来记载历史兴亡的。伯夷叔齐的《采薇歌》还在,虽然现在没人能懂,但千百年来的清风正气永远留在首阳山上。
核心主旨
这首诗通过记述诗人买地营葬的经过,表达了他对生死的豁达态度和对亡弟的深厚感情。同时,诗人借古讽今,否定风水迷信,强调诗书传家和坚守气节的重要性。全诗展现了诗人作为读书人的清高骨气,以及希望像古代贤人一样留名青史的高尚追求。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
杉树和松树都属于裸子植物门,是常见的常绿乔木。松树寿命可达数百年甚至上千年,杉树也是优良的用材树种。古人常在墓地种植松柏,一方面因为它们四季常青,象征逝者精神永存;另一方面因为根系发达,能固土护墓。诗人看到树木长高,感叹时光流逝,这是植物生长周期的直观体现,一般松杉幼苗每年可生长数十厘米。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首七言律诗时,要注意节奏的顿挫。首联'十万/买山/浑/可事','浑'字要重读,体现豁达。颔联'不知/筋力/何年/尽'语调稍缓,带出沧桑感。颈联'管郭/岂能/谋/富贵'要读出否定的语气。尾联'千载/清风/独/首阳'要读得高亢有力,'独'字重读,体现诗人的傲骨与坚持。全诗情感由平静转为深沉,最后达到高潮。
句式仿写
本诗颈联'管郭岂能谋富贵,诗书元自著兴亡'运用了对比和对偶的修辞手法,将'风水求贵'与'诗书传家'进行对比。可以仿写:'占卜岂能知祸福,勤勉元自改命运',或者'金银岂能买光阴,知识元自铸辉煌'。这种句式结构工整,观点鲜明,适合用于表达对人生价值的思考。
写作应用
核心名句'采薇歌在无人识,千载清风独首阳'适合用于关于'坚守气节'、'孤独与追求'、'传统文化的传承'等主题的写作中。例如在写'在这个浮躁的时代,我们更需要坚守内心的净土,正如古人所言:千载清风独首阳'。这句话可以用来论证'真正的价值往往不被当代人理解,但历史会给出公正的评价'这一观点。
关联知识图谱
首阳采薇同典故
末联'采薇歌在无人识,千载清风独首阳'直接引用了商末孤竹国君之子伯夷、叔齐互让君位、不食周粟、隐居首阳山采薇而食的典故。这一典故是古代士大夫坚守气节、不事二朝的最高象征,诗人借此表达自己的遗民志向。

名句 CLASSIC LINES

采薇歌在无人识,千载清风独首阳
此联为全诗核心名句,借伯夷叔齐隐居首阳山采薇而歌的典故,抒发自己坚守气节、不随波逐流的高洁志向。'无人识'三字透出遗民孤独,'独首阳'则彰显独立人格。此句常被后世用于表达遗民气节或隐逸情怀。

标签 TAGS

作者 POET

薛嵎
南宋文学家、官员,永嘉人,宝祐四年进士,长溪县主簿,《云泉诗》作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待