听雁有感

怕听云间雁,新愁上客眉。

尖风欺破褐,落日迫残棋。

菊老休赊酒,梅开又费诗。

鸰原千里隔,谁与话心期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
宋末乱世
本诗创作于南宋末年,时局动荡,国势衰微。诗人身处乱世,客居他乡,生活困顿。诗中'尖风'、'残棋'等意象隐喻时局艰危与个人命运的飘摇,'千里隔'既指地理距离,也暗含战乱阻隔,具有鲜明的时代印记。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,源于汉魏古诗,定型于初唐沈宋,讲究格律严谨、对仗工整。全诗八句四联,颔联与颈联严格对仗,起承转合结构完整,体现了宋诗注重法度与炼字的特点,是宋代文人抒情诗的典型代表。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之愁与思乡之痛,诗人借听雁起兴,层层铺叙寒苦之境与孤独之态。情感由个人的身世之感延伸至对兄弟亲情的深切思念,凄清苦涩,真挚感人,体现了传统士大夫在动荡时局中的典型心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
怕:厌烦、恐惧。客:诗人自指,意为异乡之客。赊:赊欠。褐:粗布衣服。鸰原:比喻兄弟。心期:心意、期许。
逐句释义
害怕听到云间大雁的叫声,新的忧愁爬上了异乡人的眉梢。尖利的寒风欺负我破旧的粗布衣,落日余晖催促着这盘残棋。菊花老了不再赊酒喝,梅花开了又要费神写诗。兄弟相隔千里之远,谁能和我诉说心中的期待?
主旨概括
这首诗描写了诗人在寒冷的秋天客居他乡的孤独感受。通过听到大雁叫声引发愁绪,描写寒风、残棋、菊花、梅花等景物,表达了生活困顿的凄凉。最后点明主旨,表达了对远方兄弟的深切思念,以及无人倾诉的寂寞心情。
跨学科 · 是什么
大雁迁徙生物学
大雁是鸭科雁属鸟类的统称,属于候鸟。每年秋冬季节,大雁会从北方飞往南方温暖的地方过冬,这种季节性的迁移行为称为迁徙。它们在飞行时常排成'人'字形或'一'字形,利用气流减少体力消耗。古人常以大雁迁徙寄托思乡之情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调低沉凄清。首联'怕听'重读,'愁'字拖长。颔联'尖风'、'落日'稍快,体现紧迫感。颈联'休'、'又'重读,强调无奈。尾联'千里隔'缓慢深沉,'谁与'读出疑问语气,余韵悠长。
句式仿写
可仿写'名词+动词+名词'的对仗句式。例如:'细雨润新苗,春风绿岸柳'。注意上下句词性相对,意境相承。
写作应用
名句'鸰原千里隔'可用于表达兄弟姐妹间的深厚情谊与离别之苦。在写作关于亲情、思念、团圆等主题的作文时,可作为引语或论据,增强文章的文化底蕴和情感深度。
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗都表达了客居他乡的孤独与对亲人的思念,情感真挚动人。

名句 CLASSIC LINES

鸰原千里隔
此句化用《诗经·小雅·常棣》'脊令在原,兄弟急难'之典,以'鸰原'代指兄弟情谊。'千里隔'直抒胸臆,将空间之远与心理之痛紧密结合,成为表达兄弟离散、思念情切的经典名句,常被后世用于表达手足深情。

标签 TAGS

作者 POET

潘玙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待