城下闻夷歌

犍为城下䍧牱路,空冢滩西贾客舟。

此夜可怜江上月,夷歌铜鼓不胜愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感忧国忧民 · 思乡 · 羁旅
创作背景
唐代宗时期
本诗具体创作年份虽难确考,但学界多认为作于唐代宗时期(762年-779年)。当时西南地区局势复杂,吐蕃侵扰频繁,诗人可能因仕宦或避乱流寓巴蜀一带。诗中提及的犍为、䍧牱均为西南地名,印证了创作地点的方位。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句二十八字。七言绝句源于歌行体,至唐代格律定型,讲究平仄粘对与押韵规则。此体篇幅短小,宜于即景抒情,是唐代诗人最常用的体裁之一。本诗格律严谨,起承转合结构完整,体现了盛唐绝句的典型风貌。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅之思与思乡之愁,诗人身处异乡,夜宿江边,闻异族歌声而生愁绪。这种情感在唐代边塞与羁旅诗中极为常见,具有普遍的共鸣性。情感表达由景入情,层层递进,最终汇聚于“不胜愁”三字,深沉感人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“犍为”是唐代地名,位于今四川省乐山市。“䍧牱”即“牂牁”,古郡名,此处指通往西南边地的道路。“空冢”指荒凉的坟冢。“贾客”指商人。“可怜”在此意为可爱。“夷歌”指少数民族的歌谣。“铜鼓”是古代西南少数民族使用的乐器。“不胜”意为承受不住、无尽。
逐句白话释义
犍为城下是通往牂牁郡的古道,空冢滩的西边停泊着商人的客船。今夜江上的明月格外可爱,但听到那少数民族的歌声和铜鼓声,心中却涌起了无尽的愁绪。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人在犍为城外夜泊时的所见所闻。通过江上明月与异族歌声的对比,表达了诗人身处异乡的羁旅之愁和对边疆局势的隐忧。全诗意境苍凉,情感真挚,是唐代羁旅诗中的佳作。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“犍为”位于四川盆地西南边缘,岷江下游。“䍧牱”指牂牁江流域,涉及古代西南夷地区的交通网络。这一带地形复杂,水系发达,是连接中原与西南边疆的重要通道。诗人通过地名勾勒出了当时的行旅路线。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时前两句宜平稳舒缓,点明地点与场景。后两句情感转折,“可怜”二字稍作强调,“不胜愁”三字需放慢语速,读出沉重苍凉之感。全诗押平声韵,韵脚“舟”“愁”需读得饱满悠长。
句式仿写指导
可仿照“此夜可怜江上月”进行句式仿写,结构为“此夜可怜[地点][景物]”。例如:“此夜可怜窗前雨,孤灯残梦不胜愁。”通过模仿,学习诗人借景抒情、情景交融的写作手法。
写作应用场景
核心名句“此夜可怜江上月,夷歌铜鼓不胜愁”可用于描写异乡夜景、表达思乡之情或文化差异带来的心理冲击。在游记散文或抒情散文中,可引用此句来渲染苍凉的氛围,增强文章的感染力。
关联知识图谱
羁旅思乡主题同主题
本诗属典型羁旅诗,通过夜泊见闻抒发思乡之情,与《枫桥夜泊》等名作主题相通。

名句 CLASSIC LINES

此夜可怜江上月,夷歌铜鼓不胜愁
此联为全诗核心名句,通过明月与夷歌、铜鼓的强烈对比,营造出苍凉深沉的艺术境界。江月之“可怜”反衬出诗人内心的孤苦,夷歌铜鼓的异域情调则加深了愁绪的厚度。后世多以此句形容异乡羁旅之悲与边地苍凉之景。

标签 TAGS

作者 POET

陈羽 约733年-?,约唐宪宗元和初前后在世
中唐诗人、基层官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待