寄江南故人

曾向钱唐住,闻鹃忆蜀乡。

不知今夕梦,到蜀到钱唐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
作者家铉翁为四川眉山人,宋末元初著名学者。宋亡后,他被元朝扣押在大都(今北京),坚贞不屈。此诗应作于其晚年羁留北方期间,借杜鹃啼鸣寄托故国之思与乡关之愁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句,全诗共四句二十字。五言绝句体制短小,讲究以小见大,语言凝练,意境深远。此诗遵循绝句格律,起承转合结构严谨,是宋代羁旅诗的典型体裁。
情感 · 解读
诗中核心情感为深切的羁旅思乡之情。诗人客居他乡,听到杜鹃啼鸣引发对故乡蜀地的思念。情感真挚深沉,既有对故乡的眷恋,又有漂泊异乡的无奈与孤独。

基础解读 READING

语文核心知识
副词,意为“曾经”、“从前”。在诗中点明“住钱唐”是过去的事情,与现在流落北方的处境形成对比。这是一个时间标记词,奠定了全诗回忆的基调。
指杜鹃鸟,又名子规、布谷鸟。杜鹃鸟在传统文化中是思乡的象征。传说杜鹃啼叫的声音像“不如归去”,常引发游子的思乡之情。诗中“闻鹃”是引发回忆的触发点。
诗句释义
曾经客居在钱唐,听到杜鹃鸟的叫声就思念起故乡蜀地。不知道今天晚上的梦境,会回到蜀地还是回到钱唐。
核心主旨
这首诗通过写诗人听到杜鹃鸟的叫声,引发了对故乡四川的思念。诗人曾经住在杭州,现在流落在外,不知道梦会回哪里,表达了对家乡和过去生活的深深怀念。
跨学科 · 是什么
杜鹃鸟植物学
杜鹃鸟属于鹃形目杜鹃科,是一种著名的鸟类。它们有一个特殊的习性叫“巢寄生”,自己不筑巢,把蛋下在别的鸟窝里。杜鹃的叫声听起来像“不如归去”,所以在古诗文中常被用来表达思乡之情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要稍慢,带着回忆和忧伤的感情。前两句“曾向/钱唐/住,闻鹃/忆/蜀乡”要读出回忆的感觉。后两句“不知/今夕/梦,到蜀/到/钱唐”要读出疑问和迷茫的语气,最后三个字要读得轻柔缓慢。
句式仿写
可以模仿诗中“不知……,到……到……”的句式进行写作。例如:“不知明天的路,向东向西。”或者“不知天上的云,是风是雨。”这种句式适合表达不确定的心情和迷茫的感觉。
写作应用
“不知今夕梦,到蜀到钱唐”这句诗可以用在关于“思乡”、“回忆”、“迷茫”主题的作文中。比如写离开家乡很久,不知道梦会回到哪里,表达对家乡的思念和对未来的不确定感。
关联知识图谱
杜鹃啼血同典故
古诗文中常用杜鹃啼血典故表达哀怨悲苦之情,本诗用其思乡之意。

名句 CLASSIC LINES

不知今夕梦,到蜀到钱唐
此二句为全诗核心名句。诗人以梦境设问,不知今夜梦魂将归向何处,是回故乡蜀地,还是去往曾客居的钱唐。诗句通过梦境的不确定性,深刻表达了诗人身处乱世、无家可归的迷茫与对过往岁月的深切怀念。

标签 TAGS

作者 POET

家铉翁 1213~约1297年后
南宋遗民,官至签书枢密院事,经学家,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待