庾岭梅

留樵五百诗,半为梅花赋。

悔不庾岭游,天成诗一部。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感崇敬 · 赞美
创作背景
创作背景
此诗为宋代诗人刘克庄题咏《梅花百咏》或相关梅花诗稿的评诗之作。诗人回顾自己留存五百首诗作,其中半数皆为梅花赋写,却感叹不如亲临庾岭一游,可见其对实地实景的推崇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的五言绝句体裁,全诗共四句二十字。五言绝句讲究格律严整,具有短小精悍、意境深远的特点。此体式在唐代发展成熟,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
诗人通过对比自己的创作与庾岭梅花的自然之美,表达了对梅花题材的极度推崇。全诗情感真挚,流露出对自然天成之美的向往,认为自然景观胜过人为雕琢的诗篇。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“留樵”指诗人刘克庄自号后村居士,亦常以樵夫自喻,此处代指诗人留存的诗作。“五百诗”指诗人创作的五百首诗歌作品。“半为梅花赋”意为其中有一半的数量是描写梅花的诗篇。“悔不”意为后悔没有去做某事。“庾岭”即大庾岭,位于江西与广东交界,以梅花著称。“天成”意为天然生成,非人工雕琢。
逐句释义
我留存了五百首诗歌作品,其中有一半都是为梅花所作的赋诗。现在我感到非常后悔,没有亲自去大庾岭游览一番,因为那里的梅花盛开之景,本身就是大自然写成的一部绝美诗集。
核心主旨
这首诗通过诗人对自己创作经历的回顾与反思,表达了诗人对梅花题材的热爱。诗人认为虽然自己写了大量梅花诗,但比起大自然中真实的庾岭梅花,仍觉逊色,从而表达了对自然天成之美的最高推崇。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
大庾岭位于中国江西省与广东省交界处,是五岭之一。这里地势险要,气候独特,自古以来就是南北交通的要道。由于地理位置特殊,大庾岭的梅花开放时间较早,且品种繁多,形成了独特的梅花景观,吸引了无数文人墨客前往观赏。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句“留樵五百诗,半为梅花赋”时,语调应平稳舒缓,带有陈述的口吻,强调“五百”与“半”的数量对比。诵读后两句“悔不庾岭游,天成诗一部”时,语调应转为感叹,“悔不”二字要读出遗憾之情,“天成”二字则要重读,以突出对自然之美的赞叹。
句式仿写
本诗采用了对比与假设的手法,前两句陈述现状,后两句抒发感慨。仿写时可参考“积累……,却不如……”的结构。例如:“藏书万卷书,半为功名误。悔不名山游,天成画一幅。”通过对比,表达对某种境界的向往。
写作应用
“天成诗一部”这一句非常适合用于描写自然景观的作文中。当描写一处风景优美、令人叹为观止的自然景色时,可以使用这句话来形容大自然的鬼斧神工,表达“自然之美胜过人工雕琢”的主题,使文章更具文采。
关联知识图谱
梅关古道同地点
大庾岭上的梅关古道是古代沟通南北的重要通道,以梅花众多闻名,与本诗“庾岭”所指为同一地理实体。

名句 CLASSIC LINES

悔不庾岭游,天成诗一部
这两句诗直抒胸臆,表达了诗人对庾岭梅花的无限向往。诗人认为亲临庾岭所见到的梅花胜景,才是大自然天成的绝妙诗篇。

标签 TAGS

作者 POET

方蒙仲 1214年-1261年
南宋中后期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待