杜鹃二首 其二

万绿阴中拌死啼,如何日夜不能疲。

料应饱作秋冬梦,恰好如今是醒时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悲悯
创作背景
创作背景
此诗为南宋诗人梁栋所作。梁栋生活在宋末元初,身历王朝更迭。诗中借杜鹃啼血之典故,或隐喻亡国之痛,或感叹身世之悲,体现了宋末诗人借物抒怀的时代特征。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。绝句体制短小精悍,便于即景抒情或托物言志,是宋代诗人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
诗人借杜鹃啼血之象,抒发对生命执着与苦难的悲悯。情感由对杜鹃啼叫的惊诧,转为对其命运的深层体悟,寄托了深沉的生命哲思。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“拌”意为拼、豁出,此处形容杜鹃啼叫之用力,仿佛拼死一搏。“阴”指树荫。“料应”意为推测、大概。“饱作”意为做足了、做够了。
逐句释义
杜鹃鸟在浓密的万绿树荫中拼命地啼叫,仿佛在拼死挣扎。为什么它日日夜夜不停地啼叫,不知疲倦呢?我推测它应该是在秋冬季节做了一场长长的梦。如今恰好是它梦醒的时候,所以才这样不停地啼叫。
主旨概括
这首诗描写了杜鹃鸟日夜悲啼的现象。诗人通过奇特的想象,认为杜鹃是因为刚从秋冬的长梦中醒来而啼叫。诗歌表达了对杜鹃悲苦命运的同情,也蕴含着对人生如梦、梦醒时分的感悟。
跨学科 · 是什么
动物学动物学
杜鹃鸟属于杜鹃科,习性独特,自己不筑巢,将卵产在其他鸟类巢中代孵代养。诗中“日夜不能疲”的描写,符合大杜鹃等鸟类在繁殖期雄鸟彻夜鸣叫求偶的生物学特性。古人误传杜鹃啼血,实则是因其口腔颜色鲜红,并非真的流血。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调凄切急促,表现杜鹃啼叫的急切与悲苦。“拌死啼”三字重读。后两句转为舒缓深沉,带有推测与感悟的语气。“醒时”二字适当延长,留有余韵。
句式仿写
可仿写“料应……,恰好……”的句式进行推测性描写。例如:“料应梅花饱受寒冬苦,恰好如今是飘香时。”通过因果推测,赋予景物更深层的含义。
写作应用
“恰好如今是醒时”一句富含哲理,可用于写作中表达顿悟、觉醒或转折的时刻。例如在记叙文中描写经历挫折后的醒悟,或在议论文中论述从迷茫到清醒的过程。
关联知识图谱
望帝春心托杜鹃同典故
此诗运用杜鹃啼血典故,与李商隐名句“望帝春心托杜鹃”同源,皆借杜鹃表达悲苦哀怨之情。

标签 TAGS

作者 POET

陈著 1214/1224-1297
南宋进士、地方官员、宋末遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待