夜愁曲

歌者歌未绝,愁人愁转增。

空把琅玕枝,强挑无心灯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感孤寂
创作背景
晚唐创作
本诗为晚唐诗人施肩吾的作品,创作于其漫游江南时期,是诗人夜中参与宴饮后独处时,受愁绪触发即兴创作的抒情小诗,无明确纪年可考,学界普遍认定为其中年时期作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,是唐代成熟的诗歌体裁之一,全篇共四句,每句五字,格律要求严格,篇幅短小精悍,擅长以极简语言抒发含蓄情感,在唐代文人创作中应用极为广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感为独处深夜时无处排遣的沉郁愁绪,包含外界热闹反衬下的孤独感、事与愿违的无力感两层情感肌理,历代主流解读均认可其为羁旅或失意状态下的真情抒发。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“琅玕”指像美玉一样的美石,这里用来形容挑灯杖的精美名贵。“无心灯”指灯芯已经烧残、火光昏暗的油灯。“空”是白白地、徒劳地意思。“强”是勉强、费力地意思。这几个字词是读懂全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义内容。
逐句白话释义
第一句的意思是宴会上歌唱的人歌声还没有停歇。第二句的意思是满怀愁闷的人听到歌声,愁绪反而变得更加浓重了。第三句的意思是愁人白白拿着精美的挑灯杖。第四句的意思是他费力地去挑那已经烧得没有芯的昏暗残灯。所有翻译都忠实原文,没有额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗篇幅很短,只写了夜中听到歌声、挑灯两个非常小的细节。但通过这两个细节,就把作者满怀愁闷、无处排遣的孤寂心情写得十分生动。读者很容易就能感受到诗里传递的低落情绪,不需要复杂的解读就能体会到其中的情感。
跨学科 · 是什么
古代油灯使用常识社会学
这首诗后两句提到的挑灯行为,是古代使用油灯时的常见操作。古代的油灯大多用动物油或者植物油做燃料,搭配棉线做的灯芯。灯芯燃烧一段时间后顶端会碳化,需要定期用挑灯杖挑掉碳化部分,灯才能保持明亮。如果灯芯烧完了,不管怎么挑都不会变亮。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要放缓语速,整体语气要低沉。断句可以按照音节划分:歌者/歌未绝,愁人/愁转增。空把/琅玕枝,强挑/无心灯。读第二句的“愁转增”时可以稍微加重语气,突出愁绪加重的感觉。读最后两句的时候语气要放得更轻,突出那种徒劳的无力感。
基础句式仿写指导
可以仿写诗中“XX未绝,XX转增”的转折句式,这种句式适合表达外界环境和内心情绪的反差。比如写思乡的时候可以写“雁声啼未绝,乡思念转增”。写烦闷的时候可以写“雨声滴未绝,烦忧感转增”。仿写的时候要注意前后两个分句的转折逻辑,确保语义通顺。
名句写作应用
“空把琅玕枝,强挑无心灯”这句适合用在描写孤寂、努力却没有结果的场景中。比如写深夜工作却毫无思路的时候,可以用:“对着空白的文档坐了两个小时,我此刻的状态正应了那句‘空把琅玕枝,强挑无心灯’,越急越找不到方向。”也可以用在写求而不得的情绪场景里。
关联知识图谱
张继《枫桥夜泊》同主题
《枫桥夜泊》和《夜愁曲》都是唐代文人抒写夜中愁绪的经典作品。两首诗都没有直接抒发愁绪,而是通过描写夜中所见的细节烘托情感。两首诗的语言都非常简洁,情感表达含蓄深沉,适合放在一起对比阅读,体会唐诗抒情的共同特点。

名句 CLASSIC LINES

空把琅玕枝,强挑无心灯
该句以具象化的动作细节抽象表达愁绪。

标签 TAGS

作者 POET

施肩吾
唐代诗人、道教作家、曾登进士第

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待