筠溪八景诗 徐凫蛟瀑

一流瀑泻九重天,长挂如虹引洞仙。

岩壁凫飞延岁月,石梁龙滚起云烟。

满山药味增新色,夹岸桃花胜旧年。

愧我白头登览日,咏归赓韵信多缘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感山水
创作背景
晚年登览之作
此诗为作者晚年游览筠溪徐凫蛟瀑时所作。诗中“愧我白头”直陈年迈之态,结合“咏归赓韵”可知,此次登览伴有诗友雅集,作者借景抒怀,感叹余生有幸领略此等胜境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层的主流诗歌文体。
情感 · 解读
诗中情感由对自然奇景的惊叹与赞美,转为对岁月流逝、年华老去的感伤。最终在咏归赓韵的雅集中寻求精神寄托,体现了宋人特有的旷达与理性。

基础解读 READING

语文核心知识
九重天
指天的最高处,诗中形容瀑布源头极高,仿佛从天顶倾泻而下。这是古代神话中对天空层级的传统说法,常用来比喻极高或极深之处。
洞仙
指神仙或修道成仙的人。诗中用“引洞仙”形容瀑布环境清幽绝俗,仿佛是吸引神仙居住的洞天福地。
赓韵
指依循别人的诗词韵脚作诗,即和诗。诗中表明作者在游览归来后,依照友人的韵脚作诗唱和,是文人雅士常见的社交活动。
首联释义
一道瀑布从极高的天空倾泻而下,长年悬挂如彩虹般绚丽,仿佛在招引神仙前来。
颔联释义
岩壁间野鸭飞翔,仿佛延续了岁月的悠长;石梁上水流翻滚,激起云烟缭绕。
颈联释义
满山的草药散发着清香,增添了新的景色;两岸的桃花盛开,比往年更加艳丽。
尾联释义
惭愧我已满头白发,在登高览胜之日,吟诗归来依韵唱和,确是难得的缘分。
核心主旨
这首诗通过描写徐凫蛟瀑的壮丽景色和周边的优美环境,表达了作者对大自然的热爱和赞美。同时,作者也借景抒情,感叹自己年华老去,但能有机会与友人一同游览唱和,感到十分庆幸和满足。
跨学科 · 是什么
瀑布成因地理学
瀑布形成需要河床有显著的落差,通常发生在地质断层或悬崖边缘。水流受重力作用跌落,将势能转化为动能,形成壮观的跌水景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时,“泻”字要读得铿锵有力,体现瀑布的冲击力;“九重天”三字要拖长音,表现天空的高远。颔联和颈联语调要舒缓优美,展现山水生机。尾联“愧我白头”要读出沧桑感,“信多缘”则要读出欣慰之情。
句式仿写
可仿写“一流瀑泻九重天”的夸张句式。例如:“一声雷动九霄外”、“一叶舟行万顷波”。通过“一”字开头,接数量词和名词,再接动词和地点,营造宏大的气势。
写作应用
“一流瀑泻九重天”可用于描写瀑布、大雨或气势磅礴的事物。“长挂如虹”可用于形容桥梁、横幅或色彩绚丽的长条状物体。“愧我白头”可用于表达对时光流逝的感叹,常用于老年题材的散文或回忆录中。
关联知识图谱
望庐山瀑布同题名作
李白《望庐山瀑布》中“飞流直下三千尺”与本诗“一流瀑泻九重天”均采用夸张手法描写瀑布高度,极具浪漫主义色彩。
桃花源同意象
本诗颈联“夹岸桃花胜旧年”化用了陶渊明《桃花源记》中“夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷”的意境,营造世外桃源之感。

名句 CLASSIC LINES

一流瀑泻九重天
此句为全诗起势之笔,极写瀑布源头之高、气势之壮。将瀑布比作从九重天倾泻而下,极具李白浪漫主义遗风,是描写瀑布景观的名句。

标签 TAGS

作者 POET

陈著 1214/1224-1297
南宋进士、地方官员、宋末遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待