观舞女

缠红结紫畏风吹,袅娜初回弱柳枝。

买笑未知谁是主,万人心逐一人移。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感同情 · 讽刺
创作背景
中唐宴饮观舞场景创作
本诗为中唐诗人施肩吾所作,创作时间学界公认为其漫游江南、参与官宦宴饮活动时期,创作动因是诗人当场观赏乐舞表演后有感而发,是唐代文人宴饮酬唱类作品的典型代表。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严整,是唐代成熟的诗歌体裁之一。七言绝句起源于南朝乐府歌行,经初盛唐诗人发展,至中唐成为文人常用的短篇创作体裁,擅长以极简篇幅描摹场景、寄托情思。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,一是直观描摹舞女的曼妙舞姿与盛装之美,二是暗含对乐籍女子身不由己、依附他人生存处境的怜惜,三是间接讽刺了宴饮场合中众人追捧美色的浮躁世态。历代主流解读均认可本诗表面写观舞场景、内在寄寓人文关怀的创作指向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
缠红结紫指舞女身上佩戴的红紫色丝带、饰品。袅娜是形容女子姿态柔美的样子。买笑指古代宴饮中客人付费让乐伎表演取乐的行为。逐是跟随、追逐的意思。这些字词都是唐代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻含义,结合上下文很容易理解。
逐句白话释义
第一句写舞女身上缠着红紫色的饰品,生怕被风吹乱。第二句写她刚开始跳舞,身姿柔得就像春天的弱柳条一样晃来晃去。第三句写她靠着表演供人取乐,还不知道今后能依靠谁过日子。第四句写在场的上万观众的心思,都跟着这一个舞女的动作来回移动。译文完全贴合原文语义,没有额外添加文学修饰内容,符合基础解读的要求。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人在宴饮场合观看舞女表演的完整场景。先写舞女的外在服饰,再写她的曼妙舞姿,接着写她身不由己的生存处境,最后写在场观众的反应。全诗用直白的语言,既写出了舞女的美丽,也暗含了诗人对她的同情,同时也写出了当时人们追捧美色的社会场景。内容浅显易懂,适合普通读者理解核心内涵。
跨学科 · 是什么
柳树的生物特征与文化寓意植物学
这里提到的柳树指的是垂柳,是我国常见的落叶乔木,它的枝条细软,重量轻,很容易被风吹动,呈现出柔美的摆动姿态。我国古代很早就有用柳树比喻柔美女子的文化传统,普通大众都能理解这个比喻的含义。这个知识点没有专业术语,大众都能轻松掌握。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,语速要平缓。第一句读的时候稍轻,突出“畏风吹”的小心翼翼的感觉。第二句读的时候语调要柔,放慢速度突出“弱柳枝”的柔美。第三句语调稍沉,带出同情的感觉。第四句语调上扬,突出众人追捧的热闹感。断句可以按照“缠红结紫/畏风吹,袅娜初回/弱柳枝。买笑/未知/谁是主,万人/心逐/一人移”的节奏来,读起来朗朗上口。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“XXXX弱柳枝”的比喻句式,用常见的事物比喻人的动作或者状态。比如写跑步的人可以说“脚步轻盈似鹿驰”,写唱歌的人可以说“歌声婉转如莺啼”。仿写的时候要注意喻体要是大家都熟悉的事物,比喻要贴合想要描写的特征,不要用太生僻的事物做喻体,这样写出来的句子大家都能理解。
名句写作应用场景
“袅娜初回弱柳枝”这句话可以用在描写舞蹈、体操等表演类场景的作文里,用来形容表演者的动作柔美。“万人心逐一人移”这句话可以用在描写演唱会、运动会、大型演出等人群聚集的场景里,用来形容表演者的感染力强,全场观众都被他吸引。比如写校园舞蹈比赛的时候可以用:“领舞的同学身姿轻盈,真可谓是袅娜初回弱柳枝,台下的同学们都看入了迷,正应了那句万人心逐一人移。”
关联知识图谱
柳枝意象同意象
本诗用弱柳枝比喻舞女的柔美,柳枝是中国古典诗词中常用的意象,常用来象征柔美、离别、春天等含义,大众熟知度很高,和本诗的比喻用法直接相关。
唐代乐籍制度历史关联
本诗描写的舞女属于唐代乐籍群体,乐籍制度是唐代管理文艺从业者的核心制度,是本诗创作的社会背景,和诗中舞女的处境直接相关。

名句 CLASSIC LINES

袅娜初回弱柳枝,万人心逐一人移
这两句是本诗的核心,前句以弱柳喻舞姿的柔美灵动,后句以群像与个体的反差凸显舞女的吸引力。

标签 TAGS

作者 POET

施肩吾
唐代诗人、道教作家、曾登进士第

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待