秦康公

怀哉送舅氏,曰至渭之阳。

念母如存意,悠悠寄二章。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言诗
情感送别
创作背景
秦康公送舅
据《左传·文公七年》记载,鲁文公七年(前620年),晋国公子重耳(晋文公)之子晋襄公去世,晋国政局动荡。秦康公派遣公子雍归晋,秦康公作为秦穆公之子、晋文公之甥,在渭水之北送别其舅父晋文公(一说送别归晋的公子雍,依《毛诗序》定为送舅氏)。此诗即当时送别所作,反映了秦晋之间的复杂关系与亲缘纽带。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属先秦古体诗中的四言诗体裁,源自《诗经》体例,以四字句式为主,节奏短促平稳,是先秦诗歌的主流形式。此体对后世五言、七言诗的形成具有奠基意义,在文学史上具有源头地位。
情感 · 解读
全诗情感核心在于送别舅氏时的依依不舍,以及因送别而引发的对亡母的深切怀念。情感表达真挚深沉,将亲情伦理与送别场景紧密融合,体现了先秦时期重孝悌、敦亲情的伦理观念。

基础解读 READING

语文核心知识
舅氏
指母亲的兄弟,即舅舅。在古代宗法社会中,舅甥关系是重要的亲属关系,舅舅在家族中地位尊崇,常对外甥有教导、扶持之责。此处特指晋文公重耳。
渭之阳
指渭水的北岸。古代地理称山南水北为“阳”,山北水南为“阴”。渭水是黄河的主要支流,流经陕西中部。这里点明了送别的具体地点。
全句释义
怀着深切的思念送别我的舅舅,一直送到了渭水的北岸。心中想念着母亲,仿佛她还活着一样,写下这两章诗句寄托我悠长的情思。
核心主旨
这首诗通过描写送别舅舅的场景,表达了诗人对舅舅的敬重和依依不舍之情,更由舅舅联想到去世的母亲,抒发了对母亲深切的怀念和无法尽孝的遗憾。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“阳”指山的南面或水的北面。渭水自西向东流,北岸即为“阳”。这一地理概念是中国古代阴阳学说在地理方位上的具体应用,体现了古人对自然环境的细致观察和方位界定的智慧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用舒缓、深情的语调。前两句“怀哉/送舅氏,曰至/渭之阳”节奏平稳,体现送别的路途感;后两句“念母/如存意,悠悠/寄二章”语速稍慢,重读“念母”与“悠悠”,表达深沉的思念之情。
句式仿写
可仿照“念母如存意,悠悠寄二章”进行仿写,结构为“念+对象+如+状态,+形容词/副词+动词+数量/名词”。例如:“念师如父意,拳拳寄数言”,表达对老师的敬重与怀念。
写作应用
“念母如存意”一句可用于描写对逝去亲人的怀念,表达“虽然亲人已逝,但感觉依然在身边”的深情。适用于清明节、中元节等主题的散文或记叙文写作,能增强文章的情感深度。
关联知识图谱
秦晋联姻历史关联
本诗创作背景基于秦晋两国的政治联姻关系,秦康公之母为晋女,故有送舅之事。
送元二使安西同主题
两首诗均以渭水送别为题材,抒发离情别绪,是中国送别诗史上的经典之作。

名句 CLASSIC LINES

念母如存意
此句直抒胸臆,表达了因送别舅氏而联想到亡母,仿佛母亲音容宛在的深情。该句将送别之情升华为对母爱的追思,情感真挚感人,成为后世送别诗中抒发亲情母题的典范。

标签 TAGS

作者 POET

林同

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待