扶苏

父赐子以死,君侯安所疑。

忍哉指鹿相,无复祖龙知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感悲愤 · 讽刺
创作背景
咏史怀古
本诗具体创作时间与背景史无明载,属后世文人对秦末历史事件的咏史之作。作者选取扶苏被赐死这一历史悲剧为切入点,旨在通过评价历史人物与事件,抒发政治见解,寄托对忠奸善恶的评判。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句二十字。五言绝句体制短小精悍,要求语言凝练,在极短的篇幅内表达完整的意境与情感。此体盛行于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
诗歌核心情感是对忠良枉死的悲愤与对权奸乱政的辛辣讽刺。诗人借古讽今,表达了对秦二世昏庸、赵高弄权的愤慨,以及对扶苏无辜赐死的惋惜。情感基调沉郁顿挫,充满历史批判精神。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“君侯”是对扶苏的尊称,指代其尊贵的公子身份。“指鹿相”指秦朝丞相赵高,他曾指鹿为马,以此测试群臣是否顺从。“祖龙”是秦始皇的别称,意指龙的祖先或始皇帝。这些字词是理解全诗历史背景的关键。
逐句白话释义
父亲赐下死令让儿子自尽,公子扶苏你还有什么可疑惑的呢?那个指鹿为马的丞相赵高真是残忍啊,秦始皇(祖龙)再也无法知晓这世间的真相了。
核心主旨概括
这首诗通过叙述秦公子扶苏被迫自杀的历史事件,表达了对忠良无辜受害的同情。同时,诗人强烈谴责了赵高欺上瞒下的奸恶行径,揭示了秦朝灭亡的历史教训,告诫后人要明辨是非。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
秦始皇巡游途中病逝,赵高与李斯伪造诏书,赐死扶苏。这是秦末政治动荡的关键转折点,直接导致秦朝统治集团内部瓦解。历史事实并非秦始皇真心赐死,而是权臣阴谋,诗中“父赐子以死”是扶苏接旨后的无奈认知。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时首句“父赐/子以死”节奏沉稳,体现命运的沉重。次句“君侯/安所疑”语调上扬,读出反问语气。第三句“忍哉/指鹿相”重读“忍哉”,表达愤慨。末句“无复/祖龙知”语速放缓,读出苍凉与无奈。
句式仿写指导
可仿写“忍哉……,无复……”句式。例如:“悲哉误国臣,无复盛世期。”通过前句的感叹词与后句的否定句式结合,表达对某种现象的强烈批判与遗憾,适用于议论文或抒情散文写作。
写作应用场景
在论述“忠诚与冤屈”、“权力的腐蚀”或“历史的教训”等主题作文时,可引用此诗。名句“忍哉指鹿相,无复祖龙知”可作为论据,论证奸臣弄权对国家的危害,以及真相被掩盖的历史悲剧,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
蒙恬人物关联
扶苏与蒙恬均被赵高伪造的诏书赐死,二人同为秦朝忠良冤死的代表。
成语典故语源出处
本诗“指鹿相”直接引用“指鹿为马”典故,该成语现喻指颠倒黑白、混淆是非。

名句 CLASSIC LINES

忍哉指鹿相,无复祖龙知
此联为全诗核心名句,运用典故深刻揭露了赵高指鹿为马的奸恶与秦始皇死后秦廷的黑暗。诗句以强烈的反问语气,痛斥权奸的残忍与皇帝的蒙蔽,具有极强的艺术感染力与历史批判力度。

标签 TAGS

作者 POET

林同

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待