飘零

飘零吾道在,安处即为家。

夜雨生蒲叶,秋风到蓼花。

貌添平日瘦,学悟少年差。

白足闲相问,蕉溪一供茶。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 淡泊
创作背景
漂泊寓居
此诗为诗人漂泊途中的抒怀之作,具体创作年份虽难确考,但据内容推断应作于其中晚年离家宦游或避乱寓居期间。诗人身处异乡,夜雨秋风触景生情,遂作此诗以明志,记录了其在漂泊生活中对'道'的坚守与对故乡的重新定义。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。五言律诗起源于南北朝,定型于初唐,是唐代诗歌的重要体裁之一,要求颔联与颈联对仗工整,格律严谨,具有极高的艺术规范性与音乐美感。
情感 · 解读
全诗情感基调旷达而略带清苦,展现了诗人面对飘零身世的坦然与坚守。诗人虽身处逆境、容颜消瘦,但内心坚守道义,以'安处即为家'自我宽慰,体现了随遇而安、淡泊名利的豁达胸襟,情感层次由身世之悲升华为道义之乐。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
飘零:指漂泊流落,无依无靠。吾道:我的主张、理想或道德修养。安处:安身之处,安心之地。蒲:香蒲,一种水生植物。蓼:蓼科植物,多生于水边,秋季开花。白足:指赤足,形容生活随性简朴。供茶:以此招待客人或自饮。
逐句白话释义
我虽然四处漂泊流离,但我心中的道义依然存在,只要心能安定的地方就是我的家。夜里的雨水滋润生长了蒲草的叶子,秋天的风吹拂到了水边的蓼花。我的容貌比往日更加消瘦,学问上才领悟到少年时的偏差与不足。我们光着脚悠闲地互相问候,在蕉溪边只是简单地供上一壶茶。
核心主旨概括
这首诗通过描写漂泊生活中的自然景物与个人境遇,表达了诗人虽然身体飘零、容颜消瘦,但内心依然坚守道义、随遇而安的豁达心境。诗人以简朴的生活场景作结,展现了淡泊名利、安贫乐道的精神追求。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中提到的'蒲'指香蒲科植物,多生长于水边或沼泽地带,其叶呈长条形,夏季生长旺盛。'蓼'即红蓼,一年生草本,花期在夏末秋初,花序呈穗状,淡红色,常生长在沟边或河岸。诗人准确捕捉了这两种水生植物在秋季的生长状态,体现了对自然环境的细致观察。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时首联宜舒缓沉稳,体现坚定与豁达;颔联'夜雨'、'秋风'处稍作停顿,营造凄清氛围;颈联语调转为深沉,表现自省;尾联则应轻松淡然,读出闲适之意。整体节奏为二/三结构,如'飘零/吾道在','安处/即为家'。
基础句式仿写
可仿写'安处即为家'这一句式,运用'条件+即为+结果'的逻辑结构表达豁达心态。例如:'心安即为归'、'书声即为乐'。通过简单的判断句式,表达对生活态度的坚定认知,适合用于表达人生哲理或生活感悟。
写作应用场景
核心名句'飘零吾道在,安处即为家'适用于表达在逆境中坚守信念、在变化中寻找安宁的主题。在写作中可用于描写游子心态、职场变迁或生活漂泊等场景,作为文章的题记或结尾升华,能够有效提升文章的思想深度与哲理意蕴。
关联知识图谱
苏轼同主题
苏轼亦多有咏叹飘零与旷达之作,如此诗'安处即为家'与苏轼'此心安处是吾乡'意境高度相似,均体现了宋代文人随遇而安的处世哲学。

名句 CLASSIC LINES

飘零吾道在,安处即为家
上句言身虽飘零而心中之道长存,下句化用《论语》'君子居之,何陋之有'之意,表达了随遇而安、不以物喜的豁达境界。

标签 TAGS

作者 POET

刘黻 1217-1276
南宋太学生领袖、官员、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待