杜鹃花得红字

愁锁巴云往事空,只将遗恨寄芳丛。

归心千古终难白,啼血万山多是红。

枝带翠烟深夜月,魂飞锦水旧东风。

至今染出怀乡恨,长挂行人望眼中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡
创作背景
宋末元初
本诗作者真山民为宋末进士,宋亡后隐居不仕。诗作于宋亡之后,诗人流寓巴蜀之地,目睹杜鹃花红,联想到杜鹃啼血的传说与故国沦丧的现实,遂作此诗以寄遗民之恨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,是宋代咏物诗的代表作之一。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代在立意与理趣上又有新变,本诗即体现了宋诗议论入诗、精于炼字的特点。
情感 · 解读
核心情感为深切的怀乡之情与故国之思。诗人借杜鹃花这一传统意象,将杜鹃鸟啼血的传说与花色相结合,抒发了流寓他乡、归心难遂的沉痛感慨,情感基调苍凉悲壮,具有强烈的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“锁”字形象地写出了愁绪的浓重与难以排遣,仿佛将云层都锁住了一样。“芳丛”指杜鹃花丛。“归心”指回家的念头。“啼血”引用杜鹃鸟啼血的典故,传说杜鹃鸟啼叫时嘴里会流血,染红了杜鹃花。
逐句释义
愁绪笼罩着巴地的云空,往事已成空幻,只能将遗憾寄托在眼前的花丛中。回归故土的心愿千古以来难以表白,满山红色的杜鹃花多是杜鹃鸟啼血染成的。深夜月光下,花枝笼罩在翠绿的烟霭中,我的魂魄仿佛飞回了锦江边的故乡,那是旧时的东风吹过的地方。直到如今,杜鹃花仍染着怀乡的遗恨,长久地挂在漂泊行人的眼中。
核心主旨
这首诗通过描写杜鹃花,借杜鹃鸟啼血的传说,抒发了诗人作为宋朝遗民流落他乡、无法回归故国的悲痛心情,表达了对故国的深切怀念和无限的遗憾。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
杜鹃花属于杜鹃花科杜鹃花属植物。其花色丰富,红色品种最为常见。科学上,花朵颜色由基因决定,色素主要为花青素,受光照、温度等环境影响。杜鹃鸟啼血染花的说法是古人因花色鲜红且与杜鹃鸟活动季节重合而产生的浪漫想象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调悲凉。首联“空”字要读出失落感。颔联“千古”“万山”要重读,体现时空跨度与情感力度。颈联节奏需轻柔,营造梦幻感。尾联“恨”字要沉郁顿挫,余音袅袅。
句式仿写
可仿写颔联“归心千古终难白,啼血万山多是红”的句式,运用对仗和对比手法。例如:“壮志百年终未悔,丹心一片总留香”。通过抽象与具象的结合,表达坚定的情感。
写作应用
核心名句“归心千古终难白,啼血万山多是红”可用于描写“思乡”、“爱国”、“遗憾”等主题的写作中。在议论文中可作为论证“情感的力量”或“文化意象”的素材;在散文中可借景抒情,表达深沉的家国情怀。
关联知识图谱
杜鹃鸟同典故
杜鹃花与杜鹃鸟在传统文化中常相伴出现,共同构成“悲苦、思归”的文化意象。本诗将二者紧密结合,花色即鸟血,意象叠加,情感更浓。

名句 CLASSIC LINES

归心千古终难白,啼血万山多是红
此联对仗工整,将抽象情感具象化,借杜鹃花之红映射遗民泣血之痛。

标签 TAGS

作者 POET

真山民
宋代遗民、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待