将归山

野人惯去山中住,自到城来闷不胜。

宫树蝉声多却乐,侯门月色少于灯。

饥来唯拟重餐药,归去还应只别僧。

闻道旧溪茆屋畔,春风新上数枝藤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 隐逸
创作背景
姚合任职长安期间决意归隐
本诗作于姚合在长安任官职期间,长期周旋于官场应酬后心生厌倦,决意返回终南山旧居,创作动因完全出于对隐逸生活的向往,无明确政治贬谪背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句,每句七字,中间两联严格对仗,符合近体诗格律规范,是唐代中晚期七言律诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是身居长安官场周旋应酬的压抑烦闷,二是对旧日山居闲适生活的热切向往,是唐代中下层官吏隐逸思潮的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“野人”是作者的自谦称呼,指习惯山居的山野之人。“闷不胜”指烦闷到了极点,无法忍受。“侯门”指权贵人家的府邸。“茆屋”就是茅草搭建的房屋,“茆”是“茅”的通假字。“餐药”指服食道家养生的药食,是唐代隐士常见的生活习惯。“别僧”指告别自己在城里结识的僧人朋友。这些字词都是唐代口语和文人常用的表达,没有生僻含义。大家理解的时候结合上下文就能明白大致意思。
逐句白话释义
第一句说我这个习惯了在山里居住的山野之人,自从来到城里之后就烦闷得受不了。第二句写皇宫里的树上蝉叫的声音听起来反倒让人觉得快乐,权贵人家的院子里月色还比不上灯光亮。第三句说我饿了的时候就只想吃养生的药食,等我回到山里的时候只需要和认识的僧人朋友告别就行。第四句说听说我以前住的溪边茅草屋旁边,春风里已经有几根藤条长出了新芽。整个释义完全贴合原文内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗主要写作者在长安城里做官的时候,不习惯官场的浮华和应酬,十分想念以前在山里居住的闲适生活,下定决心要回到终南山的旧居。全诗围绕“归山”这个核心主题展开,从自己的烦闷心情写起,再写城里生活的压抑,最后写到对山居生活的向往。整体情感非常真挚,没有刻意的雕饰,是很直白的抒情作品。大家读的时候很容易就能感受到作者想要归隐的迫切心情。
跨学科 · 是什么
藤本植物植物学
诗里提到的“藤”是常见的藤本植物,这类植物自身不能直立生长,需要依附其他物体攀爬生长。春天温度升高的时候,藤本植物就会抽出新的枝芽,是春天很有代表性的植物意象。很多山里的人家都会在房屋旁边种植藤本植物,既能遮阴又有观赏价值。大家平时在公园或者山里也经常能看到这类植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,首联要读出低沉烦闷的语气,停顿节奏是“野人/惯去/山中住,自到/城来/闷不胜”。颔联读的时候要稍微加重“多却乐”和“少于灯”两个短语,突出对比感,停顿是“宫树/蝉声/多却乐,侯门/月色/少于灯”。颈联语气要平缓,读出淡然的感觉,停顿是“饥来/唯拟/重餐药,归去/还应/只别僧”。尾联要读出轻松期待的语气,停顿是“闻道/旧溪/茆屋畔,春风/新上/数枝藤”。整体诵读速度不要太快,每句的最后一个字可以稍微拉长音,符合七言律诗的诵读节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗颔联的反向对比句式,结构是“甲事物+特性+正向感受,乙事物+特性+反向感受”。比如大家写校园生活可以写“教室书声多却暖,操场晚风软于绵”,写乡村生活可以写“田间蛙噪多却趣,院中星光亮于灯”。仿写的时候要注意前后两句的对仗,前半句和后半句的逻辑要通顺,对比要突出自己的真实感受。大家平时写作文的时候可以多用这种对比句式,能让文字更有表现力。
核心名句应用场景
大家平时写关于“淡泊名利”“回归本心”“厌弃浮华”主题的作文的时候,就可以引用“宫树蝉声多却乐,侯门月色少于灯”这句诗。比如写自己厌倦了城市的快节奏生活,想念乡村的宁静的时候,可以写“站在写字楼的落地窗前看着满城灯火,我忽然理解了古人‘宫树蝉声多却乐,侯门月色少于灯’的感慨,原来最珍贵的从来都是不需要花钱买的月光和清风。”用的时候要注意贴合上下文的语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》同主题
陶渊明的《归园田居》是中国古代隐逸诗的经典代表,和本诗的核心主题完全一致,都是写作者厌倦官场生活,想要回归田园山居的情志。两首诗都用了对比手法,把官场的压抑和田园的闲适做对比,情感都非常真挚。大家读了本诗之后可以去读陶渊明的《归园田居》,能更好地理解中国古代的隐逸文化。

名句 CLASSIC LINES

宫树蝉声多却乐,侯门月色少于灯
该句是本诗核心名句,以新奇的反向对比手法凸显都市侯门的压抑感。

标签 TAGS

作者 POET

姚合 约781年-846年
唐代官员、诗人,姚贾诗派代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待