春日 其二

春日迟迟,春风载时,春服有晖。

念我蚕女,勚于桑畴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言古诗
情感悯农
创作背景
乾隆御制
本诗作者为清高宗乾隆帝,作于其在位期间。乾隆帝一生作诗四万余首,常以农桑题材表达重农思想,本诗即为其《春日》组诗之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗采用四言句式,句式整饬,节奏短促有力,是对《诗经》体裁的模仿与继承,属于古体诗范畴。
情感 · 解读
诗歌核心情感在于对蚕妇劳作艰辛的深切同情,体现了上位者对民生疾苦的关注与体恤,情感基调庄重而恳切。

基础解读 READING

语文核心知识
迟迟
“迟迟”一词在诗中意为缓慢、舒缓的样子。它生动地形容了春日阳光和煦、白昼时间渐长的自然现象。这个词给人以温暖、闲适和慵懒的感觉,奠定了全诗舒缓、安详的基调。在阅读时,能让人感受到春光正好,时光仿佛慢了下来。这是一个非常经典的叠词用法,增强了语言的韵律感。它不仅写出了时间的形态,也写出了人的心理感受。读者通过这个词,能联想到春暖花开的惬意场景。这是古诗中描写春日的常用词汇,具有深厚的文化底蕴。
“勚”字在诗中意为劳苦、劳累。这是一个相对生僻但表意非常精准的汉字。诗人用它来形容蚕妇在桑田中劳作的辛苦程度,体现了炼字的功夫。这个字的使用,直接点出了劳动人民生存状态的不易。与前文春日的闲适形成了鲜明的对照。读者通过这个字,能直观感受到劳作的繁重。它承载了诗人对劳动者深深的同情。在古诗中,使用此类精准描绘劳苦的字词,体现了作者观察的细致。这个字虽然不常见,但在此处起到了画龙点睛的作用。
逐句释义
这句诗的白话释义是:春日的阳光温暖而舒缓,仿佛时间过得很慢。春风吹拂着大好的时光,带来了生机与活力。人们穿着崭新的春装,在阳光下行走,衣服闪烁着光辉。此时我心中却思念着那些采桑养蚕的女子。她们此刻正背着背篓,在桑田中辛苦地劳作着。诗句前半部分写景写人,充满了闲适之气。后半部分则转入对劳动者的关切,情感由轻快转为深沉。整句诗通过画面的对比,展现了社会不同阶层的生活状态。
主旨概括
本诗的核心主旨在于表达对蚕妇劳作艰辛的深切同情。诗歌前半部分极力铺陈春日的美好景象与游人的闲适快乐。后半部分笔锋一转,将目光投向了在桑田中辛苦劳作的蚕妇。这种由乐景入哀情的写法,深刻地揭示了劳动人民在美好春光中依然要辛苦劳作的现实。诗人作为统治者,能有此悯农之心,体现了其重农桑、恤民情的思想。全诗没有过多的议论,而是通过画面对比自然流露情感。这种情感真挚而恳切,具有很强的感染力。读者能从中感受到诗人对民生的关注。
跨学科 · 是什么
桑树植物学
诗中“桑畴”指桑田,是种植桑树的田地。桑树在中国古代农业中地位极高,其叶用于养蚕,是丝绸产业的基础。诗中提到的桑田场景,反映了古代男耕女织社会形态下的女性劳动环境。桑树不仅是经济作物,在古典诗词中也常作为田园风光与农事劳作的代名词出现。了解桑树的农业价值,有助于理解“蚕女”劳作的具体内容与艰辛程度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时应采用二二拍的节奏,如“春日/迟迟”。前三句语调轻柔舒缓,后两句转入深沉关切,语调应稍降,体现体恤之情。注意“勚”字的读音,需查阅字典准确发音。诵读时要把握住全诗情感转折的节点,将闲适与劳苦的对比读出来。
句式仿写
可仿照“念我……,勚于……”的句式进行写作,表达对某类人群或事物的关切与描写,如“念我边卒,守于荒漠”。这种句式结构工整,情感色彩浓厚,适合用于表达深沉的关怀或赞颂。仿写时要注意前后逻辑的连贯性,以及动词的精准选择。
关联知识图谱
春日迟迟语典溯源
本诗“春日迟迟”直接化用《诗经·豳风·七月》中的名句,继承了其描写春日舒缓的意境。

名句 CLASSIC LINES

念我蚕女,勚于桑畴
此二句为全诗核心,由景入情,直接点明主旨,以'念'字领起,表达对蚕妇劳苦的关切,'勚'字深刻描绘了劳作之苦。

标签 TAGS

作者 POET

陈杰
南宋官员、宋遗民、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待