挽龚竹卿

同朝尚忆当时事,我去明朝公入台。

岳柱摧边忽英簜,海尘扬处又蓬莱。

梦阑杞国忧天痛,世换辽东避地回。

似尔全归亦安憾,贞元遗曲自生哀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民 · 悼亡
创作背景
宋末元初
本诗创作于宋末元初的政权更迭时期。诗中“世换”一词暗示了朝代的兴衰变迁,作者身处乱世,目睹山河破碎,故人离世,故而在悼亡之中融入了深沉的遗民之痛与家国之悲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代更为盛行,是文人抒发情感、酬唱应答的重要载体。
情感 · 解读
核心情感为悼念亡友,表达对故人离世的沉痛哀悼。诗中既有对往昔同朝共事时光的追忆,也有对故人离世的惋惜,情感真挚深沉,体现了深厚的友谊。

基础解读 READING

语文核心知识
尚忆
“尚忆”意为还在回忆、依然记得。表达了作者对过去与龚竹卿同朝共事时光的深深怀念,体现了两人深厚的友谊。这是一个常用的文言词汇,在古诗文中多用于表达对往事的追思。
全归
“全归”指保全名节而终,或指身体发肤完整地回归故土。在古代语境中,通常用来安慰逝者家属,表示逝者得以善终,没有遗憾。此处作者以此宽慰亡友,也隐含了作者对生死的豁达态度。
首联释义
回想当年我们同在朝廷为官的往事,依然记忆犹新。那时我离开了朝廷,而您则进入了御史台任职。这两句诗点明了作者与逝者曾经的关系和分别时的情景,奠定了全诗追忆的基调。
颔联释义
边疆的栋梁之材忽然折断,如同海面扬起尘埃处又现蓬莱仙境。这里用比喻的手法,将逝者比作国家的栋梁,表达了对逝者离世的震惊与惋惜,同时也暗示了世事无常。
颈联释义
梦醒之后,心中仍怀着像杞国人忧天那样的沉痛担忧;世事变迁,像辽东人避难归来,环境已大不相同。这两句借典故表达了作者对国家命运的忧虑和对世事沧桑的感叹。
尾联释义
像您这样得以保全名节归去,又有什么遗憾呢?只是那贞元年间的旧曲,自然而然地生出了哀愁。作者宽慰逝者,同时也表达了作为遗民对前朝的无限眷恋和哀伤。
核心主旨
这是一首悼念友人的七言律诗。作者通过回忆往昔同朝为官的经历,运用典故和比喻,表达了对友人离世的沉痛哀悼。同时,诗中融入了对国家命运的忧虑和对朝代更迭的感叹,将个人悲痛上升到家国情怀的高度。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗中“明朝”一词在文学语境下通常指“明天早晨”。但在历史学视角下,结合宋末元初背景,读者易联想到“明朝”这一后世朝代,虽为巧合,却增添了历史沧桑感。实际上此处仅指时间上的分别。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时,语速宜缓,语调沉稳悲凉。首联追忆往事,语气平缓中带温情;颔联“摧”“忽”字需重读,表现震惊;颈联情感沉郁,需读出忧虑之感;尾联“自生哀”三字应拖长音,余音袅袅,表达无尽的哀思。
句式仿写
可仿写“似尔全归亦安憾,贞元遗曲自生哀”句式。结构为“似(代词)(动词)(形容词/动词),(名词词组)(副词)(动词)”。例如:“似君远去终无悔,岁月长歌独留情。”通过仿写学习诗人借景抒情、直抒胸臆的表达技巧。
写作应用
“贞元遗曲自生哀”一句可用于表达对过去美好时光的怀念或对历史变迁的感叹。在写作中,可引用此句来描写怀旧主题,如:“漫步在古城墙下,抚摸着斑驳的砖石,耳边仿佛响起了那贞元遗曲自生哀的悠扬旋律。”
关联知识图谱
悼亡诗同主题
本诗属于挽诗范畴,旨在悼念逝者,与潘岳《悼亡诗》、元稹《遣悲怀》等同为悼念题材的经典作品,但在情感表达上更侧重家国同悲。
杜甫《登高》同体裁
本诗体裁为七言律诗,格律严谨,与杜甫《登高》同为七律典范,讲究对仗工整、声律和谐,体现了该体裁的高超艺术水准。

名句 CLASSIC LINES

贞元遗曲自生哀
此句为全诗核心名句,化用唐代刘禹锡“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人”及听旧宫人弹琴之典故。以“贞元遗曲”喻指前朝旧事,表达了作者作为前朝遗老,在改朝换代之际对故国故人的无限哀思。

标签 TAGS

作者 POET

陈杰
南宋官员、宋遗民、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待