宿赤岸寄太初弟

橘树绕溪边,人家一簇烟。

急滩听似雨,低阁坐如船。

远客思亲语,痴儿望叔怜。

愁来吟未了,灯火已催眠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思亲 · 羁旅
创作背景
创作背景
此诗为诗人旅途夜宿赤岸时所作,寄给其弟太初。赤岸地名多见,此处应为诗人行旅途中的一处驿站或村落。诗人因事远行,夜宿溪边人家,触景生情,思念家中亲人,遂作此诗以寄手足之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,全诗共八句,每句五字。此体裁源于汉魏古诗,定型于初唐沈宋之手,讲究声律对仗,是唐代科举与文人创作的主流诗体。五言律诗要求颔联与颈联必须对仗,平仄格律严谨,具有整饬典雅的艺术美感。
情感 · 解读
全诗核心情感为羁旅之愁与手足深情。诗人夜宿荒村,借景抒情,通过急滩雨声、低阁如船的孤寂环境,反衬出对亲人的深切思念。情感层次由景入情,由听觉之凄清转为内心之愁苦,最终归于灯火催眠的无奈与孤寂,体现了宋代文人重情重义的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「簇」意为聚集,形容人家房屋密集。「痴儿」指天真无知的孩子,也含亲昵之意。「怜」意为疼爱、怜惜。「催眠」指灯火昏暗欲灭,引人入睡,也暗示时间流逝。
逐句释义
橘树环绕着溪水边,几户人家聚集在一起,炊烟袅袅。急流撞击滩石的声音听起来像下雨,坐在低矮的阁楼里感觉像坐在船上。远方的客人思念亲人的话语,痴傻的孩子望着叔叔乞求怜爱。忧愁涌上心头吟诗未完,灯火昏暗已经催人入睡。
核心主旨
这首诗描写了诗人在赤岸夜宿时的所见所闻与所感。通过描写溪边橘树、急滩雨声、低阁如船等景象,渲染了孤寂的氛围,表达了诗人身在异乡、思念亲人的深切情感。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
橘树是芸香科柑橘属植物,喜欢温暖湿润的气候,常生长在水源充足的溪边。诗中「橘树绕溪边」不仅点明了地点在南方的地理特征,也展现了橘树作为经济作物与人家生活紧密相连的自然景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句写景,语调应平缓舒展,展现宁静画面。第三句「急滩」二字稍重,「听似雨」轻读带过。第四句「低阁」停顿,「坐如船」读出漂泊感。后四句转入抒情,语速稍慢,「愁来」二字重读,结尾「催眠」轻读,余韵悠长。
句式仿写
可仿写「听似雨」「坐如船」的比喻句式。例如:「秋风听似曲,高楼卧如舟」。通过听觉与感觉的比喻,将抽象的感觉具体化,增强语言的表现力。
写作应用
「急滩听似雨,低阁坐如船」可用于描写旅途孤寂、环境清幽或借景抒情的作文中。例如在描写旅行经历时,可用此句形容夜宿水边的独特感受,增添文章的诗意与文化底蕴。
关联知识图谱
枫桥夜泊同主题
两首诗均描写夜宿舟船或水边的羁旅愁思,以声入景,情景交融。

名句 CLASSIC LINES

急滩听似雨,低阁坐如船
此联为全诗名句,运用新颖比喻,将急滩水声比作雨声,将临水低阁比作行船。不仅生动描绘了夜宿环境的孤寂与动荡感,更以听觉与错觉的通感手法,巧妙烘托出旅人漂泊无依、夜不能寐的羁旅情怀,历来为人称道。

标签 TAGS

作者 POET

林泳

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待