吟边

醉骑鹤背堕红尘,镜里常羞一幅巾。

穷达底论身外事,英雄或是眼前人。

岂无散木偏能寿,亦有名花不及春。

三万六千长短日,吟边莫遣两眉颦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 超脱
创作背景
晚年闲居
此诗为陆游晚年闲居山阴时所作。诗人历经仕途坎坷与抗金壮志未酬的遗憾,晚年退居家乡,心境渐趋平淡,常借诗酒抒发对人生穷达与生死的感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是宋代文人抒情言志的常用体裁。
情感 · 解读
诗人借醉酒幻想与人生哲思,表达了对世俗功名的淡泊与对生命本真的珍视。情感由自嘲转向旷达,最终归于从容自适,体现了宋诗特有的理趣。

基础解读 READING

语文核心知识
红尘
指繁华热闹的世俗社会。在诗中,诗人想象自己醉酒骑鹤,从天界跌落到这纷扰的人间,表达了对世俗生活的厌倦与超脱愿望。
底论
意为“何必讨论”或“哪里值得讨论”。“底”在这里是“何、什么”的意思,表示反问语气,强调了诗人对功名利禄的轻视态度。
首联释义
醉酒后仿佛骑着仙鹤从天而降,跌落到这喧嚣的红尘世界;对着镜子照见自己衰老的容颜,常常羞愧自己还戴着儒生的头巾。
颔联释义
人生的穷困与显达,哪里值得去讨论那些身外之事?真正的英雄豪杰,或许就是眼前这个看似平凡的人。
颈联释义
难道没有那不成材的“散木”反而能够长寿吗?也有那名贵的花卉反而赶不上春天的花期。
尾联释义
人生百年大约有三万六千个日子,无论长短,在吟诗赏景的时光里,千万不要让眉头紧锁,要开心快乐。
核心主旨
这首诗通过醉酒幻想和对人生际遇的思考,表达了诗人对功名利禄的淡泊态度。诗人认为人生苦短,不应为身外之物烦恼,而应保持乐观豁达的心境,珍惜当下的生活。
跨学科 · 是什么
散木植物学
典出《庄子》,指因材质不佳而无用的树木,反而免遭砍伐,得以长寿。诗中以此比喻看似无用之人反而能保全性命,体现了道家“无用之用”的哲学思想。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳。首联“堕”字需重读以显跌落之感;颔联“底论”需读出反问语气;尾联“莫遣”二字应轻柔劝慰,余韵悠长。
句式仿写
可仿写“英雄或是眼前人”句式,如“风景或是身边事”“真理或是书中言”,通过转折表达对日常事物的重新发现与肯定。
写作应用
“吟边莫遣两眉颦”一句适用于劝慰朋友、自我宽心或描写闲适生活的文章中,表达豁达乐观、笑对人生的生活态度。
关联知识图谱
南宋爱国诗人同作者
本诗作者,南宋著名诗人,字务观,号放翁,一生创作诗歌万余首。
道家经典著作同典故
诗中“散木”典故出自《庄子·人间世》,寓意无用之用。

名句 CLASSIC LINES

穷达底论身外事,英雄或是眼前人
此联为全诗警策之句,意指人生穷通显达皆为身外之物,真正的英雄或许就是眼前这位看似平凡的老者。诗句打破了世俗对英雄的定义,体现了诗人对自我价值的重新审视与肯定。

标签 TAGS

作者 POET

林泳

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待