青湘逢廷对人归因问时事

南客帝乡归,青袍照绿髭。

问知当世事,解诵圣君诗。

淮蜀军书急,湘深邸报迟。

空传廷试策,韦布说边陲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民
创作背景
南宋边患背景
此诗创作于南宋时期,当时宋金对峙或宋元战争频仍。诗中提及“淮蜀”战事吃紧,反映了南宋在淮河、四川等防线面临的巨大军事压力。诗人借逢人归乡之机询问时事,折射出当时士大夫对国事的极度关切。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫对诗歌形式的精准把握。五言律诗在宋代诗坛占据重要地位,此诗遵循了该体裁起承转合的结构规范。
情感 · 解读
诗中通过“军书急”与“邸报迟”的强烈对比,深切表达了诗人对国家边患危机的焦虑,以及对信息传递滞后导致朝政延误的愤懑。这种情感基调是南宋士大夫面对内忧外患时普遍的家国情怀体现。

基础解读 READING

语文核心知识
南客
指从南方回来的客人。在南宋时期,由于北方领土沦陷,南方成为政治中心,这里指从京城临安等地归来的人。这个称呼点明了人物的来源方向,也暗示了当时南宋偏安江南的地理格局。
帝乡
原指皇帝居住的地方,也就是京城。这里代指南宋的都城临安,也就是现在的杭州。诗人用“帝乡”一词,既表达了对京城的尊崇,也暗示了那里是国家政治信息的中心。
邸报
古代专门用于刊登朝廷公文、诏令和政事动态的官方报纸。它是当时官员和士大夫了解国家大事的重要渠道。诗中提到邸报迟到,说明当时信息传递系统存在问题。
首联释义
一位从南方京城归来的客人,身上穿着青色的官袍,映照着嘴边的绿胡须。这两句描写了归客的外貌和身份,青袍表明他是低级官员,绿髭暗示他还比较年轻或只是须发颜色较深。
颔联释义
我向他询问当今世间的大事,他便背诵起皇帝所作的诗篇来回答。这两句写诗人与客人的对话,客人不直接谈政事,而是背诵御制诗,暗示了当时言论环境可能较为压抑,或者客人以此回避敏感话题。
颈联释义
听说淮河和四川前线的战事文书非常紧急,但在这偏远的湘江深处,朝廷的邸报却来得很迟。这两句通过“急”与“迟”的对比,写出了前线吃紧与后方信息闭塞的矛盾现状。
尾联释义
白白地传来了朝廷殿试的策问文章,穿着粗布衣服的普通百姓都在议论边疆的战事。这两句讽刺了朝廷只顾科举文章,却对边防危机束手无策,导致民间都在担忧议论。
核心主旨
这首诗通过诗人向归客询问时事的经过,反映了南宋时期前线战事紧急、后方信息滞后、朝政腐败无能的社会现实。诗人借“邸报迟”这一细节,深刻批判了当时官僚系统的低效,表达了忧国忧民的深沉情感。
跨学科 · 是什么
邸报制度历史学
邸报是中国古代最早的官方报纸,起源于汉代,盛行于宋代。它由朝廷统一发布,内容主要是皇帝诏令、臣僚奏章和朝廷动态。在交通不便的古代,邸报是地方官员了解中央政策的主要依据。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗诵读时语调应沉稳中透出焦急。首联叙事平缓;颔联“问知”稍作停顿,“解诵”二字带无奈感;颈联是高潮,“急”字要读得短促有力,“迟”字要拖长音,突出对比;尾联“空传”重读,表达愤懑。
对比仿写
模仿“淮蜀军书急,湘深邸报迟”的句式,运用反义形容词进行对比描写。例如:“南北路途远,光阴岁月长”或“窗外风雨急,室内书声闲”。这种句式能形成强烈的张力,突出矛盾。
写作应用
“淮蜀军书急,湘深邸报迟”可用于议论文写作中,作为批判信息不对称、官僚主义或形式主义的论据。在描写紧急情况与迟缓反应的矛盾场景时,引用此联能增强文章的历史厚重感和说服力。
关联知识图谱
宋代新闻传播历史关联
邸报是宋代信息传播的核心载体,本诗通过邸报迟滞反映政治效率问题。

名句 CLASSIC LINES

淮蜀军书急,湘深邸报迟
此联为全诗核心名句,运用工整的对仗手法,将前线战事之“急”与后方信息之“迟”形成鲜明对照。深刻揭露了南宋时期军事通信系统的低效与朝廷信息渠道的堵塞,具有极强的现实批判意义。

标签 TAGS

作者 POET

乐雷发
南宋特科第一、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待