登狼山

郡僻山更远,尘喧与世违。

水横观雁度,天静见龙归。

落叶霜凝树,思亲泪湿衣。

西风怕回首,不忍白雪飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 思亲
创作背景
仕途贬谪
此诗具体创作年份史籍无确切记载,据诗意推断应作于诗人外放任职期间。诗题“登狼山”,狼山位于今江苏南通,古时地处偏远。诗人时任郡守,因地处偏僻、远离京师,加之秋日登高,遂生羁旅思乡之情,借登高望远以寄托情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四联,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗定型于唐代,是古典诗歌中格律最严谨的体裁之一,要求颔联与颈联必须对仗,本诗格律严谨,符合规范。
情感 · 解读
全诗情感核心为深切的思乡怀亲之情。诗人通过描写登高所见的秋景,触景生情,引出对家乡亲人的思念。诗中“思亲泪湿衣”直抒胸臆,将游子漂泊在外的孤独与对亲人的眷恋表现得淋漓尽致,情感真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
字词“僻”意为偏远、荒僻。在诗中形容诗人任职的郡城地理位置偏僻,远离繁华的京城与喧嚣的尘世。这一字词奠定了全诗孤寂清冷的基调,暗示了诗人身处异乡、远离政治中心的处境,为后文的思乡之情埋下伏笔。
尘喧
字词“尘喧”意为尘世的喧嚣与嘈杂。此处指代世俗社会的纷扰与繁华。诗人言“与世违”,意指自己身处偏远之地,远离了世俗的吵闹,看似写环境的清幽,实则透露出一种被世人遗忘的孤独感与无奈。
首联释义
首联“郡僻山更远,尘喧与世违”意为:任职的郡城偏僻荒远,这狼山更是远离人烟,这里没有世俗的喧嚣,仿佛与尘世隔绝了一般。这两句开篇点明地点与环境,写出了诗人身处之地的荒凉与偏僻,营造出一种孤寂的氛围。
颔联释义
颔联“水横观雁度,天静见龙归”意为:江水横流,我眺望着大雁飞渡;天空寂静,仿佛看见神龙归去。这两句写登高所见之景,视野开阔,动静结合,以大雁南飞暗示季节更替与思乡之意,以龙归隐喻时光流逝。
颈联释义
颈联“落叶霜凝树,思亲泪湿衣”意为:落叶飘零,寒霜凝结在树枝上;思念亲人,泪水沾湿了我的衣裳。这两句由写景转入抒情,面对萧瑟的秋景,诗人不禁想起了远方的亲人,悲伤之情难以自抑,泪水纵横。
尾联释义
尾联“西风怕回首,不忍白雪飞”意为:西风吹来,我不敢回头张望,实在不忍心看到那漫天飞舞的白雪。这两句直抒胸臆,写诗人因害怕面对衰老与时光流逝而产生的逃避心理,进一步深化了悲凉的情感基调。
核心主旨
全诗通过描写登狼山所见的秋景,如水横、雁度、落叶、霜树等意象,营造出萧瑟凄清的氛围。诗人触景生情,抒发了身处偏僻之地的孤独感以及对远方亲人的深切思念。全诗情感真挚,语言质朴,是一首典型的羁旅思乡之作。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
狼山位于江苏省南通市,是长江入海口北岸的一座名山。在古代交通条件下,南通地区(古称通州)相对于中原政治中心或江南繁华地带,地理位置确实较为偏僻。诗人所言“郡僻”符合当时的地理环境特征,反映了古代行政区划与地理区位的关系。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时,语速宜缓,基调凄清沉郁。首联“郡僻/山更远”宜重读“僻”与“远”,体现荒凉感。颔联“水横/观雁度”语调稍扬,展现视野开阔。颈联“思亲/泪湿衣”语速放慢,情感凝重,“泪湿衣”三字宜轻读,表现悲伤。尾联“不忍/白雪飞”需读出无奈与凄凉之感。
句式仿写
本诗颈联“落叶霜凝树,思亲泪湿衣”运用了对仗工整的句式,前句写景,后句抒情,情景交融。可仿写此句式进行写作练习,如:“残阳血染天,念友心断肠”、“寒风雪满山,忆旧梦惊魂”。仿写时需注意词性相对,结构一致,情感真挚。
写作应用
核心名句“思亲泪湿衣”可用于描写思乡、亲情、离别等主题的写作中。例如在写中秋节、重阳节等传统节日的作文时,可用此句表达游子对家乡亲人的思念之情;在描写游子归乡或亲人离别的场景时,也可引用此句来增强文章的感染力。
关联知识图谱
重阳登高同主题
古人有重阳节登高的习俗,本诗虽未明言重阳,但登高望远、思亲悲秋的主题与重阳登高习俗的文化内涵高度一致。
鸿雁传书同典故
诗中“观雁度”借用了鸿雁传书的典故,大雁作为信使的象征,寄托了诗人对家书的期盼和对亲人的思念。

名句 CLASSIC LINES

思亲泪湿衣
此句直抒胸臆,将抽象的思念具象化为泪水。

标签 TAGS

作者 POET

吴及 1014-1062
北宋中级官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待