遥题钱公辅众乐亭

四明旧说南湖好,岁久濒厓变涂潦。

建旟一日得贤侯,千里山川真再造。

偃月堤成车马道,湖光如截天如抱。

鸳鸯瓦影乱凫鹥,绿柳环堤花映岛。

珠宫贝阙竞来还,泉客鲛人争献宝。

春风浩荡波涛起,仿佛仙人骑赤鲤。

金盘下箸饱鲈鱼,尘事茫茫隔烟水。

都人士女从如云,丝竹清音两岸闻。

饮酣落笔歌绿水,烂漫天葩飘远芬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感抒怀 · 赞美
创作背景
钱公辅治明州
宋仁宗嘉祐年间,钱公辅任明州知州,疏浚南湖(即月湖),筑堤修桥,建众乐亭。此诗即为王安石遥以此作题咏钱公辅之政绩。创作动因在于表彰贤侯善政,记录明州城市水利修缮的历史盛举,反映了宋代士大夫重视民生基建的政治风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,句式长短整齐,韵律自由流畅,继承了汉魏古诗的叙事传统。七言古诗在宋代极为盛行,适合铺陈描写与抒发情感,具有极高的艺术表现力。本诗体制宏大,结构严谨,体现了宋诗以文为诗、好议论、重写实的特征,在宋代诗歌史上占有重要地位。
情感 · 解读
全诗情感基调昂扬明快,主要表达了对钱公辅治理政绩的高度赞颂,以及对众乐亭优美景色的喜爱之情。诗中既有对贤侯再造山川的敬佩,又有对百姓安居乐业、官民同乐景象的向往。情感层次丰富,由景入情,情景交融,展现了儒家民本思想与士大夫的政治理想。

基础解读 READING

语文核心知识
濒厓
濒厓指水边的高岸。诗中用来描写南湖年久失修,岸边崩塌变成泥沼的景象。这个词语形象地写出了湖泊荒废的状态,与后文治理后的美景形成鲜明对比。在古诗文中常用于描写水边地形,属于典型的古今异义词,现代汉语中较少使用。
建旟
建旟指古代官员出巡或上任时树立的旗帜。诗中代指钱公辅到任明州知州。这一典故出自《周礼》,是古代官员身份和权力的象征。诗人用此词显得庄重典雅,突出了钱公辅作为地方长官的威仪和责任,也暗示了其治理能力的卓越。
诗句白话释义
四明山地区旧时传说南湖风景优美,但年深日久,岸边崩塌变成了泥沼。钱公辅上任一日便成为贤明的州官,千里山川仿佛重新获得生命。偃月堤修成后成为车马通行的道路,湖光如镜截断天空,天色如怀抱湖水。鸳鸯瓦的倒影让野鸭受惊,绿柳环绕长堤,鲜花映照岛屿。华丽的宫殿楼阁竞相出现,仿佛鲛人争相献上珍宝。春风浩荡掀起波涛,仿佛看到仙人骑着红鲤鱼。金盘里吃够了鲜美的鲈鱼,茫茫尘事被烟水阻隔。城中男女如云般跟随,两岸传来清脆的丝竹音乐。酒酣耳热挥笔歌唱绿水,如天女散花般飘来芬芳。
核心主旨
这首诗通过描写明州南湖治理前后的巨大变化,赞颂了钱公辅疏浚河道、造福百姓的政绩。诗人描绘了治理后湖光山色的美丽景象和百姓游乐的盛况,表达了对贤臣善政的推崇。全诗语言优美,意境开阔,既有对现实政绩的肯定,又有对理想政治的寄托,体现了诗人关心民生、向往太平的政治情怀。
跨学科 · 是什么
明州地理地理学
诗中提到的四明即四明山,位于今浙江省宁波市西南。南湖即月湖,是宁波历史上的重要水利设施。宋代明州是重要的港口城市,地理位置优越。诗人通过地理环境的描写,展现了明州山川秀美的自然风光,为后文赞颂治理政绩提供了真实的地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意七言古诗的节奏韵律,一般采用二二三的节奏划分。前四句写治理前的荒凉和治理后的巨变,语调应由低沉转为高昂。中间写景部分节奏舒缓,展现湖光山色的优美。结尾部分节奏明快,表现官民同乐的热闹场面。全诗押韵和谐,读来朗朗上口,应注意情感的自然转换。
句式仿写
可仿写“建旟一日得贤侯,千里山川真再造”句式,运用夸张和对偶修辞。例如:“挥毫一瞬绘宏图,万里江山展新颜”。仿写时要注意前后句的因果关系和数量词的对仗,前句写行动,后句写结果,体现巨大的变化和成效。这种句式适合用于赞颂成就或描写变化的场景。
写作应用
名句“建旟一日得贤侯,千里山川真再造”可用于赞颂领导者的卓越才能和显著政绩。在写作中,可引用此句来论证“为官一任,造福一方”的主题,或用于描写家乡建设的新面貌。该句气势磅礴,适合用于演讲稿、读后感或议论文的开头,能增强文章的感染力和说服力。
关联知识图谱
王安石同作者
本诗作者,北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一,诗风遒劲清新,晚年诗风含蓄深沉。
钱公辅人物关联
诗中“贤侯”所指,宋代名臣,曾任明州知州,主持疏浚南湖,政绩卓著。

名句 CLASSIC LINES

建旟一日得贤侯,千里山川真再造
此联为全诗核心名句,高度概括了钱公辅治理明州的卓越政绩。以“一日”与“千里”对举,极言其治理效率之高与成效之大。“山川再造”一词形象地描绘了疏浚工程带来的巨大变化,成为后世评价地方官政绩的经典用语,具有深远的文化影响力。

标签 TAGS

作者 POET

王益柔 1015年-1086年
北宋中期官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待