怀同小野

秋雨秋风落叶频,江湖谁念寂寥身。

雁行自向东南去,太白山中有故人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 思念 · 羁旅
创作背景
云游寄赠
本诗为宋代诗僧释行海云游江南期间所作,创作时间约为南宋理宗景定年间,当时作者见秋日雁阵南飞,触景生情,思念起隐居在太白山的友人同小野,遂写下这首寄赠小诗,学界对创作背景无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每首四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南北朝时期,在唐代发展成熟,是历代诗人抒情言志的常用短小体裁,具有篇幅精巧、表意凝练的特点。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是作者漂泊江湖无人挂念的孤寂落寞,第二层是对隐居太白山的友人同小野的深切牵挂,整体情感克制含蓄,哀而不伤,符合中国古典抒情诗的审美传统。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“同小野”是作者的友人,生平不可考,从诗歌内容推断应为隐居在太白山的隐士。“频”是频繁、接连不断的意思,用来形容秋日落叶的状态。“寂寥”指孤独落寞、无人牵挂的心境。“雁行”指大雁飞行时排成的整齐行列,古代常用来代指书信或者远行的人。“太白山”是中国著名的名山,位于陕西省境内,古代是隐者修行的热门地点。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字,整体用词浅显易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是:秋日里风雨交加,枯黄的树叶接连不断地飘落下来。第二句的意思是:我漂泊在江湖之上,没有亲人朋友在身边,又有谁会惦念我这个孤独寂寞的人呢。第三句的意思是:排成整齐行列的大雁,正自顾自地朝着东南方向飞去。第四句的意思是:在那遥远的太白山里面,居住着我一直牵挂的老朋友。所有释义都没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了秋日萧瑟冷清的自然景象,抒发了作者常年云游漂泊、无人挂念的孤独落寞的心情,同时也表达了自己对远在太白山隐居的友人同小野的深切思念之情。整首诗没有华丽的辞藻,也没有激烈的情感宣泄,所有的情感都藏在朴素的景物描写当中,读起来真挚动人。
跨学科 · 是什么
太白山地理特征地理学
太白山是中国东部地区海拔最高的山脉,也是国家级自然保护区,拥有丰富的动植物资源。它是中国南北方气候、植被、地理的天然分界线,山南山北的自然景观差异十分明显。古代很多文人、道士、僧人都选择到太白山隐居修行,所以它在古典文学中一直是清幽避世的象征。大家熟知的“太白积雪六月天”就是关中八景之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要稍慢,语气要平缓柔和,带着一丝淡淡的落寞感。断句可以按照这样的节奏:秋雨/秋风/落叶频,江湖/谁念/寂寥身。雁行/自向/东南去,太白山/中/有故人。前两句读的时候可以稍微压低声音,突出寂寥的情绪,后两句读的时候可以稍微放缓语速,突出思念友人的温柔感。读最后一句“有故人”三个字的时候,可以稍微拖长一点尾音,留下情感的余味。
基础句式仿写指导
大家可以模仿“XX自向XX去,XX中有故人”的经典句式进行创作。这个句式的特点是前半句写一个动态的自然景物,后半句点出自己的情感寄托,非常适合用来表达思念、牵挂这类细腻的情感。比如我们可以仿写为“云帆自向沧溟去,桃花岛上有故人”,或者“归帆自向江南去,青竹林中有故人”。仿写的时候要注意前半句的景物和后半句的地点要有呼应,整体风格要协调统一。
名句写作应用指导
核心名句“雁行自向东南去,太白山中有故人”非常适合用在思念远方友人、怀念旧友的日常写作当中。比如我们写重阳节给远方朋友的贺卡时可以用:“看着窗外南飞的雁阵,我忽然想起那句‘雁行自向东南去,太白山中有故人’,不知远在西安求学的你,最近有没有去爬太白山呢?”还可以用在写给久未联系的老朋友的信的结尾,含蓄地表达自己的牵挂之情,比直白说“我想你”更有韵味。
关联知识图谱
鸿雁传书典故同典故
本诗用雁行南飞的意象寄托对友人的思念,沿用了鸿雁传书的经典意象内涵。鸿雁传书的典故出自《汉书·苏武传》,后来逐渐成为古典文学中传递思念、寄托牵挂的经典象征,历代很多寄赠、送别类诗歌都用到了这个意象。
寄赠诗体裁同体裁
本诗属于古典寄赠友人的绝句作品,符合寄赠诗借景抒情、表意含蓄的典型特征。寄赠诗是中国古典诗歌的重要类别,主要用于向远方的亲友表达思念、问候、关怀等情感,历代都有大量经典作品传世。

名句 CLASSIC LINES

雁行自向东南去,太白山中有故人
这两句是本诗的核心名句,以雁南飞的常见秋景为引子,自然点出思念的对象与所在地,意象简洁,情感真挚,留白充足,历代评价其“语浅情深,得唐人绝句之旨”,后世常被用于表达对远方友人的牵挂。

标签 TAGS

作者 POET

释行海 1224年~?
南宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待