留湖心寺

出城五里凄无宿,清境光辉日遍曝。

水仙飞结空中楼,佛香吹化莲花国。

老僧坐久忘身心,夜凉恍住蛟人屋。

何当使我出世愁,苔迳幽窗弄艺竹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
行旅抒怀
此诗为诗人出城游历湖心寺时所作。具体创作年代虽难确考,但从内容推断,应为诗人于旅途之中,感于城外荒凉与寺内清幽的强烈对比,借宿山寺时触景生情,遂成此篇,反映了宋代士大夫的方外情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,全诗共八句,每句七字。七言律诗源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中格律最严谨的体裁。其格律严密,要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律,双句押韵,体现了极高的形式美学。
情感 · 解读
全诗核心情感为对清幽佛境的向往与对尘世烦恼的厌倦。诗人通过描绘湖心寺的清净景象,表达了渴望摆脱世俗羁绊、追求精神解脱的愿望。情感由凄清转为宁静,最终归于对隐逸生活的期盼。

基础解读 READING

语文核心知识
凄无宿
“凄”字点明心境凄凉,“无宿”指没有住宿的地方。这句诗写出了诗人出城后面临的荒凉境地,既无旅店投宿,内心也感到孤苦无依,为后文进入湖心寺的惊喜做了铺垫。
蛟人屋
“蛟人”即鲛人,神话传说中生活在水底的神秘生物,善于织绡。这里诗人用“蛟人屋”来比喻湖心寺建在水中的独特构造,形容其环境清幽凉爽,仿佛神话中的水底宫殿。
逐句释义
出城走了五里路,四周凄清没有住宿的地方,清幽的环境在阳光照耀下显得格外明净。湖心寺仿佛是水仙在空中结成的楼阁,佛香的气息吹拂,好似化作了莲花佛国。老僧打坐已久,忘却了身体和心智,夜色凉意袭来,我恍惚间觉得自己住进了鲛人的屋舍。什么时候才能让我消除出世的忧愁,在这长满青苔的小径和幽静的窗前摆弄艺竹呢?
核心主旨
这首诗通过描写诗人旅途借宿湖心寺的经历,展现了寺院超凡脱俗的清幽境界。诗人由最初的凄清无依,到被寺中景象吸引,再到羡慕老僧的忘机,最终萌生了远离尘世、隐居修行的愿望。全诗表达了对宁静精神生活的向往和对尘世烦恼的厌倦。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
古代城市规模有限,城外五里往往已是荒郊野岭,人烟稀少。这种城乡交界地带缺乏商业服务设施,故而“无宿”。这反映了宋代城市地理空间结构的特点,即城墙内繁华,城外迅速转为自然或农业景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调清冷。首联“凄无宿”三字需重读,体现困顿感;颔联“空中楼”“莲花国”语调上扬,展现想象之奇;颈联“忘身心”三字轻读,表现禅定状态;尾联“何当”二字带出疑问与期盼,余韵悠长。
句式仿写
可仿写颔联“水仙飞结空中楼,佛香吹化莲花国”,运用比喻和夸张手法描写建筑或环境。例如:“云雾缭绕山间阁,钟声唤醒梦中人”。通过“飞结”“吹化”等动词,赋予静态景物以动态美感。
写作应用
核心名句“老僧坐久忘身心”可用于描写专注、入定或忘我工作的状态。在写作中,当需要表达一个人全神贯注、物我两忘的境界时,可引用此句,增强文章的文化底蕴和表现力。
关联知识图谱
水心寺同名异地
湖心寺又称水心寺,多地均有同名寺院,如杭州西湖、绍兴等地,需结合诗意考证具体地点。
鲛人泣珠同典故
引用古代神话传说中鲛人的形象,丰富诗歌的浪漫主义色彩。

名句 CLASSIC LINES

水仙飞结空中楼,佛香吹化莲花国
此联极写湖心寺之空灵神圣。以“水仙”喻寺之超凡,以“空中楼”状其凌波而建;下句写佛香氤氲,仿佛将周遭化为莲花佛国。意象奇特,虚实相生,将建筑之美与宗教之圣完美融合,历来为人称道。

标签 TAGS

作者 POET

陈昌时
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待