博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
寄呈吕道山于八桂
寄呈吕道山于八桂
方回
· 宋
朅从歙浦来湓浦,闻自全州入桂州。
倚俟先生还北棹,定容小子到南楼。
甘留旅琐缘何事,积受恩私愧未酬。
但愿岁时一相见,萍踪从昔惯漂浮。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
诗 · 七言律诗
情感
感激 · 羁旅
创作背景
投赠之作
此诗为诗人投赠给友人吕道山之作。诗人当时正流转于江南一带,听闻友人行踪,遂作诗寄怀,表达自己的处境与期盼。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,分四联,每句七字,讲究格律严谨。七言律诗在唐代发展成熟,是文人展示才学的重要载体。
情感 · 解读
诗中表达了诗人对吕道山深厚恩情的感激,以及因未能报答而产生的深深愧疚。这种情感真挚而深沉,体现了传统士人的道德操守。
基础解读
READING
语文核心知识
重点字词注释
“朅”意为离去或发语词。“歙浦”指安徽歙县一带。“湓浦”指江西九江。“旅琐”形容旅途琐碎困顿。“萍踪”比喻漂泊不定的行踪。
逐句白话释义
我刚离开歙浦来到湓浦,听说您从全州进入了桂州。我倚身等待您乘船北归,那时定会允许我登上南楼相会。我为何甘愿滞留在这困顿的旅途中?只因受您恩深却未报答,心中愧疚。只愿我们每年能相见一次,我这如浮萍般的行踪早已习惯了漂泊。
核心主旨概括
这首诗通过叙述诗人与友人南北相隔的行踪,表达了诗人对友人的深切思念和等待重逢的期盼。同时,诗人也倾诉了自己漂泊生涯的无奈和对友人恩情未报的愧疚,情感真挚感人。
跨学科 · 是什么
地理学
地理学
诗中涉及歙浦、湓浦、全州、桂州四个地名。歙浦在今安徽,湓浦在今江西,全州与桂州在今广西。这展现了宋代文人活动的广阔地理空间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语速稍快,体现行程的匆忙与空间的转换。后六句语速放缓,尤其是“愧未酬”三字需读出深沉的情感。最后一句“萍踪从昔惯漂浮”应读出一种无奈后的旷达。
句式仿写
可仿写“倚俟……还……,定容……到……”的句式,表达对未来的期许与约定。例如:“倚俟春风还故里,定容游子到西窗。”
写作应用
“萍踪从昔惯漂浮”一句可用于描写漂泊生活、表达人生无常的写作场景。适合用于游记、抒情散文或表达离愁别绪的作文中。
关联知识图谱
羁旅题材诗歌
同主题
本诗以漂泊生涯为背景,抒发羁旅之愁,属于典型的羁旅诗范畴。
名句
CLASSIC LINES
萍踪从昔惯漂浮
此句以浮萍为喻,生动描绘了诗人漂泊不定的生活状态。语言平实而意境深远,成为表达羁旅之思的经典名句。
标签
TAGS
感激
羁旅
历史学
地理学
植物学
作者
POET
方回
1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家
相关诗词
RELATED
仲夏书事十首 其一
方回 · 同作者
仲夏书事十首 其二
方回 · 同作者
仲夏书事十首 其三
方回 · 同作者
感恩多·两条红粉泪
牛峤 · 同情感·感激
喜雪
李隆基 · 同情感·感激
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
49 知识点
二期上线 · 敬请期待