醉醒

酒所春归暮,醒时已五更。

被惊横盖短,灯喜再挑明。

小雨余残滴,群蛙动暖声。

故园花正好,谁料客湓城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡
创作背景
贬谪江州
此诗作于宋仁宗景祐三年(1036年),范仲淹因直言进谏被贬谪。诗人时任饶州知州,因事经过江州湓城。诗中“客湓城”点明了创作地点与身份,反映了诗人仕途失意、漂泊异乡的境遇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,格律严谨。五言律诗起源于南北朝,成熟于唐初,是古典诗歌的重要体裁。其格律要求严格,讲究平仄粘对与对仗工整,能够充分体现诗人的炼字功力。
情感 · 解读
全诗情感核心为深切的思乡之情,情感层次由浅入深。诗人借酒消愁,醒来后面对孤灯残雨,思乡之情油然而生。情感表达含蓄蕴藉,将羁旅之愁融入暮春夜景之中,体现了宋诗情感内敛的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
五更
五更是古代计时单位,指凌晨3点到5点。此时天未亮,是夜色最深将尽之时。诗中点明酒醒时间,暗示诗人长夜饮酒,醒来倍感孤寂。这是古诗中常用的时间词,常与愁绪相连。
挑明
挑明指拨动油灯灯芯,使灯火更明亮。古人用油灯,灯芯燃久会结炭变暗。诗中“灯喜”用拟人手法,写诗人醒来挑灯,仿佛灯也因复明而欢喜,反衬人的孤寂。
逐句释义
春天将尽,我在饮酒中送别暮春;醒来时已是五更天。被惊醒发现横盖的被子太短;高兴地把灯挑亮。小雨还留着残存的雨滴;群蛙发出暖意的叫声。家乡的花开得正艳;谁料到我却客居在湓城。
核心主旨
这首诗写诗人暮春酒醒后的所见所感。通过描写残灯、小雨、蛙声等景物,引出对故乡的思念。全诗语言朴实,情感真挚,表达了漂泊异乡的愁苦和对故园的深深眷恋。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
五更是中国古代十二时辰制中的特定时段。古人将夜间分为五更,每更约两小时。五更又称“平旦”,是夜与日的交替之际。此时气温最低,人体生理机能处于低谷,易生愁绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调低沉,表现酒醒后的迷离。后四句语速稍快,“小雨”句轻柔,“群蛙”句有生气。尾联“谁料”二字重读,读出意外与无奈,末句“客湓城”拖长音,余韵悠长。
句式仿写
可仿写“故园……正好,谁料客……”句式。例如:“故园月正圆,谁料客他乡”。通过对比家乡的美好与自身的漂泊,练习乐景写哀的反衬手法,提升情感表达能力。
写作应用
“故园花正好,谁料客湓城”可用于表达思乡、遗憾、事与愿违等主题。在游记或抒情散文中,描写身处异地看到美好景物时,引用此句可增强文化底蕴,表达深沉的羁旅之愁。
关联知识图谱
范仲淹同作者
北宋著名政治家、文学家,倡导庆历新政,文学成就卓著。
羁旅思乡诗同主题|同流派
古典诗歌常见题材,表达漂泊异乡的愁苦与对故乡的思念。

名句 CLASSIC LINES

故园花正好,谁料客湓城
此联为全诗警策,以对比手法抒发深情。故园花开正好,自己却流落他乡,乐景写哀,倍增其哀。语言平易而情感深沉。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待