过杨华父宅与二僧同舟不及访

每喜佯狂叟,穷途说共财。

忽辞酒仙市,径上客星台。

鼓枻携支遁,过门忆老莱。

恐劳鸡黍具,或可致新醅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀才不遇 · 高洁
创作背景
创作背景
此诗为戴复古晚年所作。诗人途经故交杨华父宅,因与两位僧人同舟而行,行程仓促或受限于礼数,未能登门拜访,遂作此诗以寄怀。诗题中‘不及访’点明了创作缘起。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,平仄协调,体现了宋代文人诗风。五言律诗定型于唐代,至宋代在立意与理趣上又有新变。
情感 · 解读
核心情感为访友不遇的遗憾与体谅。诗人路过好友杨华父宅,却因与僧人同舟未能登门拜访,内心既渴望相见,又恐打扰友人,情感真挚含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
‘佯狂’意为假装疯癫,此处指代不拘礼法的狂士。‘酒仙’指嗜酒如命、超脱世俗的人。‘鸡黍’指杀鸡做饭,代指款待客人的饭菜。‘新醅’指新酿的酒。
逐句释义
我向来喜欢那位假装疯癫的老翁,他在穷途末路时仍谈论着仗义疏财。忽然辞别了繁华的酒仙市,径直登上了高洁的客星台。敲击船桨带着像支遁那样的高僧同行,经过友人的家门时想起了老莱子。担心让你劳烦准备饭菜,或许可以改日送来新酿的酒。
核心主旨
这首诗描写了诗人路过好友杨华父家,因与僧人同舟未能登门拜访的情景。诗人通过运用典故,赞扬了友人高尚的品德,表达了朋友之间深厚的情谊和相互体谅的真诚。
跨学科 · 是什么
历史典故历史学
‘鸡黍’引用了历史典故。在古代,杀鸡做黍是招待客人的标准礼仪。诗人使用这个词语,是为了表达对友人款待的预期和感激,同时也体现了古代的待客之道。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平和舒缓,体现诗人淡泊的心境。首联叙述平实,颔联语势稍扬,颈联带回忆口吻,尾联委婉含蓄,‘恐’字需重读以突出体谅之情。
句式仿写
可仿写‘恐劳……具,或可……’句式。例如:‘恐劳慈母线,或可寄寒衣。’通过仿写,学习诗人委婉表达情感、替他人着想的写作手法。
写作应用
‘恐劳鸡黍具,或可致新醅’可用于日常写作中表达朋友间相互体谅、不想打扰对方的情境。体现了君子之交淡如水却又情真意切的情感,适合用于描写友情的文章。
关联知识图谱
江湖诗派同流派
戴复古是南宋江湖诗派的代表诗人,诗风清健,多写山林景物与隐逸情怀。

名句 CLASSIC LINES

恐劳鸡黍具,或可致新醅
此联为全诗情感落脚点,化用孟子典故,反用其意。诗人因担心友人杀鸡具黍款待而劳烦,故以‘或可致新醅’委婉表达改日再聚的期许,体现了朋友间深厚的情谊与相互体谅。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待