武林书事九首 其八

兰阇兰阇一弹指,高鼻人人俱喜欢。

北客近知郎罢语,南人许拜乞银官。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感讽刺
创作背景
南宋临安佛教盛行
此诗创作于南宋时期,当时都城临安(今杭州)佛教极度兴盛,寺院林立,僧尼众多。社会各阶层普遍崇信佛教,甚至出现“兰阇”(佛教赞颂语)成为流行口头禅的现象。诗人陆游(据部分版本归属)或佚名作者身处其境,敏锐捕捉到这一社会现象,借“武林书事”为题,记录并讽刺了当时社会对佛教的盲目崇拜与功利化倾向,反映了南宋世俗化佛教的独特风貌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代定型,成为文人抒发情感、记录时事的重要载体。其体制短小精悍,要求以极简笔墨勾勒生动画面或深刻意旨,在宋代诗坛尤为盛行。本诗语言通俗,具有鲜明的宋代“以文为诗”特色,体现了绝句体式在叙事与讽刺功能上的拓展。
情感 · 解读
核心情感为辛辣的讽刺与诙谐的幽默,诗人以戏谑的笔调描绘了当时社会对佛教的狂热与功利心态。通过“高鼻人人俱喜欢”的夸张描写,揭示了世人盲目迷信的荒诞;后两句则通过南北官员对佛教术语的接受与利用,讽刺了官场与民间借宗教谋取私利的社会风气。全诗在看似轻松的调侃中,蕴含着对世道人心的深刻批判。

基础解读 READING

语文核心知识
兰阇
佛教用语,梵语译音,意为寂静、赞颂或尊者。诗中指当时流行的佛教口头禅,人们常挂在嘴边表示信佛。这个词语在南宋临安非常普及,成为社会时尚的标志。诗人用它来代指佛教的流行风气。读音通常为'lán shé'或'lán dū'。
弹指
佛教术语,指勾指弹击一声,形容时间极短暂。诗中形容人们只要念一声“兰阇”,就像弹指一样容易,立刻就能得到欢喜。这个动作在佛教中常表示许诺或欢喜。现在常用的“弹指一挥间”即源于此。
郎罢
方言词汇,宋代福建地区方言,意为“父亲”或对男子的尊称。诗中指北方人为了迎合南方习俗或某种利益,开始学习并使用这种南方方言。反映了当时南北文化交融中的一种有趣现象。
诗句白话释义
只要念一声“兰阇”弹指之间,那些高鼻梁的人(泛指众人或特定形象)个个都欢喜不已。北方来的客人最近学会了说“郎罢”这句方言,南方的人则被允许通过拜佛来乞求获得管银子的官职。
核心主旨
这首诗通过描写南宋临安城内人们争相谈论佛教术语、学习方言、拜佛求官的现象,讽刺了当时社会风气的浮躁与功利。诗人用幽默的语言揭示了人们信仰的不纯粹,以及为了利益不择手段的社会现实。全诗通俗易懂,却寓意深刻,是一首典型的讽刺诗。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
诗句反映了南宋时期佛教词汇在民间的世俗化过程。'兰阇'本是佛教赞颂语,但在当时已成为一种民俗口头禅,类似于现代的流行语。这种现象表明宗教文化已经深入民间日常生活,甚至脱离了原本的宗教语境,成为一种社会时尚和身份认同的标志。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应带有诙谐与讽刺意味。前两句'兰阇/兰阇/一/弹指'节奏轻快,表现流行语的顺口与传播之快;'高鼻/人人/俱/喜欢'重读'人人'和'喜欢',强调盲从的普遍性。后两句'北客/近知/郎罢/语'稍缓,带模仿腔;'南人/许拜/乞/银官'语调加重,突出荒诞的诉求。
句式仿写
可仿写句式:'XX XX 一弹指,XX 人人俱喜欢'。例如:'点赞点赞一弹指,网友人人俱喜欢',讽刺网络时代的盲目跟风。或仿写'北客近知XX语,南人许拜XX官',描写不同地域文化的碰撞与功利现象。
写作应用
核心名句'北客近知郎罢语,南人许拜乞银官'可用于讽刺社会上的投机钻营、盲目跟风现象。在议论文中,可作为论据论证'信仰的功利化'或'文化的异化'等主题。在记叙文中,可用于刻画人物为了利益而改变原则的丑态,增强文章的讽刺力度。
关联知识图谱
陆游同作者
部分版本将此诗归为陆游名下,收录于《剑南诗稿》补遗或相关辑佚书中,但学界尚存争议,待考。
临安同地点
诗题'武林书事'指明地点为临安,即今杭州,是南宋政治文化中心,也是佛教盛行之地。

名句 CLASSIC LINES

北客近知郎罢语,南人许拜乞银官
此联以工整的对仗与通俗的语言,生动刻画了当时官场与社会的怪现状。北客学习“郎罢”方言,南人拜佛以求“乞银官”,将南北文化交融与功利信仰现象并置,极具讽刺张力。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待