博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
八月十八日天晓二首 其一
八月十八日天晓二首 其一
方回
· 宋
木犀花正盛,吹入满楼香。
不是人无寐,焉知夜已长。
树鸣秋雨急,潮过海天凉。
自觉衣裘少,侵寻近肃霜。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
诗 · 五言律诗
情感
愁思 · 羁旅
创作背景
晚年寓居
此诗为方夔晚年寓居杭州时所作。八月十八日正值中秋后不久,钱塘江观潮佳节,诗人并未描写观潮盛况,而是聚焦于客楼秋夜,折射出其晚年淡泊心境与羁旅情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,全诗共八句四十字。五言律诗源于齐梁新体诗,定型于初唐,讲究声律对仗。此诗遵循五律正格,颔联与颈联对仗工整,体现了宋诗炼字炼意的典型风格。
情感 · 解读
诗中通过描写秋夜闻香、听雨、感寒等细节,抒发了诗人羁旅他乡的孤寂愁绪。情感由感官体验切入,层层递进,最终落脚于对时光流逝与生命凋零的深沉感喟。
基础解读
READING
语文核心知识
木犀
木犀即桂花,秋季开花,香气浓郁。诗中写桂花盛开,香气随风飘入楼中,点明季节为秋季。
肃霜
肃霜指严霜,天气寒冷。诗中写诗人感觉衣服单薄,严霜将至,表达了对寒冷的切身感受。
逐句释义
桂花正在盛开,香气吹满了整座高楼。如果不是因为失眠,怎么会知道秋夜如此漫长。秋雨急促地敲打着树叶,潮水退去后海天一片凄清。感觉身上的衣服太少,不知不觉已接近降霜的时节。
核心主旨
这首诗描写了秋夜的景色和诗人的感受。通过花香、雨声、凉意等描写,表达了诗人独自在外的孤独和对时光流逝的感叹。
跨学科 · 是什么
植物学
植物学
木犀即桂花,属木犀科常绿灌木或小乔木。花期多在秋季,花小而香气浓郁,是中国传统名花。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜缓。前四句写静夜闻香,语调轻柔;后四句写风雨凄清,语调稍重,读出凉意。
句式仿写
可仿写“不是……焉知……”句式。例如:不是亲身经历,焉知生活甘苦。
写作应用
“不是人无寐,焉知夜已长”可用于形容失眠时的心理感受,或表达对时间流逝的独特体验。
关联知识图谱
静夜思
同主题
两首诗都描写了夜晚的景色,表达了诗人的思乡之情。
名句
CLASSIC LINES
不是人无寐,焉知夜已长
此联为全诗警策之句,以反诘语气揭示了失眠者对时间流逝的敏感。通过“无寐”与“夜长”的因果关联,深刻刻画了愁人长夜难眠的心理状态,富含哲理,耐人寻味。
标签
TAGS
愁思
羁旅
历史学
地理学
天文学
植物学
作者
POET
方回
1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家
相关诗词
RELATED
仲夏书事十首 其一
方回 · 同作者
仲夏书事十首 其二
方回 · 同作者
仲夏书事十首 其三
方回 · 同作者
摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩
李璟 · 同情感·愁思
采桑子·庭前春逐红英尽
李煜 · 同情感·愁思
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
54 知识点
二期上线 · 敬请期待