武宗挽歌词二首 二

苍生期渐泰,皇道欲中兴。

国用销灵像,农功复冗僧。

冕旒辞北阙,歌舞怨西陵。

惟有金茎石,长宵对玉绳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感家国情怀 · 追思
创作背景
会昌六年武宗逝世挽歌创作
本诗作于唐武宗会昌六年(公元846年),是朝臣为刚刚逝世的武宗李炎创作的官方挽歌之一。武宗在位六年间推行打压藩镇、拆毁佛寺、扩充税源等改革,朝政出现中兴迹象,却于33岁壮年突然离世,朝野上下普遍抱有惋惜情绪。本诗即是基于这一直接背景创作的悼念作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,是唐代成熟的格律诗体裁。全诗共八句,每句五字,遵循平水韵押韵规则,中间两联要求对仗工整。五言律诗在初唐定型,盛唐后成为古典诗词创作的主流体裁之一,历代创作存量极大,艺术表现力丰富。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对唐武宗会昌年间中兴政绩的高度肯定,第二层是对壮年离世的武宗的沉痛悼念,第三层是对武宗去世后新政可能中断、国运走向不明的隐忧与慨叹。情感基调庄重沉郁,符合挽歌的正式文体属性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,泰指安宁、太平。第二,皇道指帝王治理国家的方略。第三,灵像指佛寺中的佛像。第四,冗僧指不需要从事生产的多余僧尼。第五,冕旒是帝王的礼帽,这里代指唐武宗。第六,北阙是皇宫北面的门楼,是帝王处理朝政的地方。第七,西陵是唐代帝王的墓葬所在地。第八,金茎石是汉代建章宫前承露盘的铜柱,这里代指皇家宫殿的遗存。第九,玉绳是古代星官名,这里代指夜空的星象。
逐句白话释义
第一句:天下百姓都期盼着日子渐渐太平安定。第二句:国家治理的路径正向着中兴的方向发展。第三句:国家通过拆除佛寺的佛像充实了财政收入。第四句:农业生产因为让多余的僧尼还俗得到了劳动力补充。第五句:武宗皇帝永远离开了处理朝政的皇宫。第六句:祭祀的歌舞在帝王陵前满含哀怨的情绪。第七句:只有宫殿前的金茎石柱还留在原地。第八句:在漫长的黑夜里独自对着夜空的玉绳星。
核心主旨与内容概括
本诗是为悼念唐武宗逝世创作的挽歌,首先肯定了武宗在位期间推行改革带来的中兴迹象,其次抒发了对武宗壮年离世的沉痛哀悼,最后借景物描写烘托了物是人非、新政可能中断的悲凉氛围。全诗感情真挚庄重,符合挽歌的文体要求,是唐代悼亡类诗歌的代表性作品之一。
跨学科 · 是什么
会昌灭佛历史事件历史学
会昌灭佛是唐武宗在位期间推行的宗教整顿政策。当时佛寺占据大量土地,僧尼不需要纳税服役,极大影响了国家财政收入。武宗下令拆毁大量佛寺,勒令数十万僧尼还俗,充实了劳动人口和税源,暂时缓解了唐朝的财政危机。这一事件是唐代历史上著名的“三武一宗灭佛”事件之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要庄重沉缓,符合挽歌的哀悼基调。第一、二句语速稍缓,读出对中兴局面的肯定感。第三、四句语速平稳,读出对新政成效的认可。第五、六句语气要下沉,读出哀悼的情绪。第七、八句语速放慢,最后一个字拖长尾音,读出悲凉悠长的氛围。断句位置在每句的第二个字后面停顿,比如“苍生/期渐泰,皇道/欲中兴”。
句式仿写指导
可以模仿本诗“惟有XX,XX对XX”的结句句式,用来创作表达物是人非、怀念故人的句子。比如可以仿写为“惟有庭前树,秋来对晚风”,用来表达对旧友的怀念。也可以仿写为“惟有旧书卷,深宵对孤灯”,用来表达刻苦读书的状态。仿写的时候要注意前后两个意象要形成对应关系,烘托统一的情感氛围。
名句应用场景
“惟有金茎石,长宵对玉绳”这句可以用在表达悼念前人、感慨物是人非的写作场景中。比如写纪念某位做出过巨大贡献的前辈离世的文章时,可以用这句来烘托前辈离开后事业后继无人的悲凉氛围。也可以用在描写历史古迹的游记中,用来表达时光流逝、朝代更迭的沧桑感。比如写参观故宫的文章时,引用这句可以增加文章的历史厚重感。
关联知识图谱
会昌中兴历史关联
会昌中兴是唐武宗在位期间出现的治世局面,是本诗创作的核心历史背景。本诗前四句就是对会昌中兴政绩的直接肯定,二者属于直接关联的历史内容。
唐代挽歌同体裁
本诗属于唐代官方挽歌的范畴,是朝臣为帝王逝世创作的正式悼念文体,符合唐代挽歌庄重典雅、肯定逝者功绩、抒发哀悼情绪的通用文体特征。

名句 CLASSIC LINES

惟有金茎石,长宵对玉绳
这两句以景结情,用金茎石独对夜空星象的意象,烘托武宗去世后朝政空落的悲凉氛围。

标签 TAGS

作者 POET

顾非熊 ?- 约854年(存疑)
唐代中晚期诗人、基层官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待