司马相如琴歌

凤兮凤兮非无皇,山重水阔不可量。

梧桐结阴在朝阳,濯羽弱水鸣高翔。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感期许 · 知音
创作背景
临邛赴宴作歌求偶
本诗为司马相如受邀赴临邛豪富卓王孙家宴时,当众抚琴所唱的作品,创作时间为西汉景帝年间,创作动因是为向卓王孙新寡的女儿卓文君传递爱慕心意,此事为《史记·司马相如列传》明确记载,无学术争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于汉代乐府琴歌范畴,是配合古琴演奏的唱辞,为古体诗的特殊子类。琴歌起源于先秦琴乐传统,汉代成为文人抒情言志的重要文体,不严格遵循近体格律要求,句式灵活,以抒情性为核心特质,在古代音乐文学体系中占据独特地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是以凤凰自喻,向心仪对象传递热烈真挚的爱慕之意,二是暗含对精神同频的知音的强烈期许,以及跨越世俗阻碍追求理想情感与人生志向的坚定信念,历代主流解读均认可其求偶与言志的双重情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“皇”是通假字,通“凰”,指雌凤凰。“梧桐”是古代传说中凤凰专属的栖息树种。“弱水”是古代神话中连羽毛都浮不起来的水域,常用来代指难以跨越的阻隔。“濯羽”就是清洗羽毛的意思。这些字词都有固定的文化含义,是理解全诗的基础。大家只要记住这些常见的文化意象,就能轻松读懂同类古典作品。现在我们可以把这些注释对应到每一句诗里,就能明白每句的大致意思了。
逐句白话释义
第一句的意思是凤凰啊凤凰,我不是没有相配的雌凰。第二句的意思是只是我们之间隔着重山阔水,距离远得没法丈量。第三句的意思是梧桐向着朝阳生长,已经长出了浓密的树荫。第四句的意思是我在弱水里洗干净羽毛,鸣叫着高高飞翔。这个翻译没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面意思。大家可以对照原文逐句对应,就能准确把握每句的基础含义了。如果有不确定的地方,可以对照字词注释再核对一遍。
核心主旨与内容概括
这首诗是司马相如写给卓文君的求爱作品。他用凤凰来比喻自己,说自己不是找不到伴侣,只是和心仪的人之间有很多阻碍。他还表示自己已经做好了充足的准备,愿意跨越所有阻碍去追求理想的感情。整首诗的情感非常热烈直接,同时又很有文人的雅致,没有直白的世俗表达。我们读的时候能很明显感受到诗人的真诚和坚定。这首诗也是中国古代非常经典的求爱文学作品。
跨学科 · 是什么
梧桐的生物特性植物学
梧桐是中国原生的落叶乔木,树干挺直,树皮光滑,叶子是掌状分裂的。它喜欢向阳的生长环境,所以诗里会写“梧桐结阴在朝阳”。梧桐的木质很轻,古代常用来制作古琴的面板,和琴歌的属性也有暗合。它的花期在夏季,果实在秋季成熟,是很常见的绿化树种。很多古代文学作品里都会用梧桐来象征高洁的品格。大家平时在生活里也经常能见到这种树。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要稍微舒缓,带有一点深情的感觉。第一句“凤兮凤兮/非无皇”,在“凤兮凤兮”后面稍微停顿,读出感叹的语气。第二句“山重水阔/不可量”,“不可量”三个字要拉长一点,读出阻隔的悠远感。第三句语气要稍微明亮一点,读出朝阳下的开阔感。第四句“鸣高翔”三个字要读得上扬,读出坚定昂扬的感觉。大家可以多练几遍,就能把握正确的诵读节奏了。
基础句式仿写指导
我们可以仿写这首诗的比兴句式,先写一个意象,再点明自己的情感。比如我们可以写“雁兮雁兮非无群,天高云远不可寻”,用大雁的意象来表达对远方朋友的思念。也可以写“梅兮梅兮非无春,霜寒雪冷不须嗔”,用梅花的意象来表达自己不怕困难的决心。仿写的时候不用强求押韵,只要把意象和情感对应上就可以了。大家可以试着从自己熟悉的意象入手,多写几次就能熟练掌握这种写法了。
核心名句应用场景
“凤兮凤兮非无皇,山重水阔不可量”这句诗,可以用在表达自己坚持追求理想的文章里。比如你写自己想要考上理想的大学,就可以用这句诗来开头,说自己不是没有实现目标的能力,只是需要跨越很多困难。也可以用在给好朋友的赠言里,表达你们虽然距离很远,但友谊不会改变。还可以用在介绍传统爱情故事的文案里,来形容古人追求真爱的执着。大家只要找对情感的共通点,就可以灵活应用这句名句了。
关联知识图谱
《凤求凰》同源作品
两首作品都是司马相如追求卓文君时创作的琴歌,核心意象都是凤凰,主题都是爱慕求索,内容高度关联。这两首作品经常被后世放在一起提及,都是汉代琴歌的代表作品。大家可以对照阅读,能更全面理解司马相如当时的情感。

名句 CLASSIC LINES

凤兮凤兮非无皇,山重水阔不可量
该句为全诗核心名句,以凤凰的经典意象开篇,后世戏曲《凤求凰》亦直接以此句为核心文本基础。

标签 TAGS

作者 POET

张祜

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待