和昭德孙闻鹃

平生抵掌志伊吾,闻着鹃声泪血枯。

故国蚕丛千古恨,雾关熊耳一身孤。

自从飞去啼痕在,纵不归来有梦无。

莫向延秋门上叫,门楼无数白头乌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感故国之思
创作背景
宋亡北迁时期创作
本诗创作于公元1276年元军攻破南宋都城临安之后,作者汪元量以宫廷琴师身份随南宋三宫被掳北上大都,旅居北地期间听闻杜鹃啼声,应友人昭德孙的同题《闻鹃》诗唱和而作,创作动因源自闻鹃触发的故国之思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,体裁成熟于初唐时期,格律要求严谨,全诗共八句五十六字,分为首颔颈尾四联,中间颔联、颈联要求严格对仗,押韵遵循平水韵规范,是宋代文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是宋元易代、社稷倾覆的亡国之痛,第二层是孤身漂泊北地、无家可归的身世之悲,第三层是对元朝统治者的暗讽、坚守遗民气节的不屈之志,情感沉郁苍凉,具有强烈的时代烙印。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
抵掌指拍着手,形容志向高昂的样子。伊吾代指建功立业的抱负。蚕丛是古蜀国开国君主,这里代指南宋故国。熊耳是古代山名,在今河南西部,这里泛指北行路过的险要关隘。延秋门是唐代长安的宫门,安史之乱时唐玄宗从此门出逃,这里代指南宋皇宫宫门。白头乌是乌鸦的一种,古代被视为不祥之鸟。
逐句白话释义
我平生拍着手立志要为国家建功立业,如今听到杜鹃的啼声,眼泪流尽都哭出血来。故国蜀地承载着流传千古的亡国遗恨,我孤身一人走过雾霭笼罩的关隘和熊耳山,无比孤苦。自从你(杜鹃)飞去之后,啼血的痕迹还留在这里,就算你再也不回来,我还能有归家的梦吗?你不要对着延秋门啼叫啊,门楼上停着无数不祥的白头乌鸦。
核心主旨与内容概括
本诗以听闻杜鹃啼声为起兴,将国家灭亡的千古遗恨与个人漂泊北地的孤苦身世结合起来,抒发了作者作为南宋遗民的故国之思,以及对元朝统治者的隐晦批判,表达了坚守遗民气节、不愿屈服的志向,整体情感沉郁悲怆,读来十分动人。
跨学科 · 是什么
杜鹃啼血民俗传说民俗学
杜鹃啼血是中国传统民俗经典传说,相传古蜀国君主望帝亡国死后化为杜鹃鸟,每年春天啼叫直至口角流血,声音悲切动人,古人常用这个意象来表达悲苦、思乡、亡国的情感,是古典诗词中非常常见的经典意象,普通读者都能通过这个意象快速感知诗歌的悲伤基调。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要偏慢,语气要沉郁悲凉。首联“平生抵掌志伊吾”要读出曾经的昂扬感,“闻着鹃声泪血枯”语速放慢,语调下沉。颔联“故国蚕丛千古恨”要重读“千古恨”,“雾关熊耳一身孤”要拖长“一身孤”的尾音,突出孤苦感。颈联语气要柔和一些,读出思念的感觉。尾联“莫向延秋门上叫”要读出劝阻的沉重感,最后一句语调放冷,突出讽刺意味。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对仗句式,结构为“意象+情感+数量词+核心表意”,比如仿写思乡主题可以写“故里梧桐千叠意,他乡羁旅一生愁”,仿写奋斗主题可以写“少年鸿鹄千层志,逆旅风霜万里行”,仿写的时候要注意前后两句的词性相对、语意相关,平仄可以适当放宽,只要读起来朗朗上口即可。
核心名句日常写作应用
“故国蚕丛千古恨,雾关熊耳一身孤”这句可以用在表达家国情怀、思念故土的作文里,比如写纪念抗战胜利的文章时可以用“抗战十四年,无数先辈走过了‘故国蚕丛千古恨,雾关熊耳一身孤’的艰难岁月,才换来了我们今天的和平生活”,也可以用在写游子思乡的散文里,表达远离家乡的孤苦和对家乡的深切思念。
关联知识图谱
杜鹃啼血典故同典故
本诗中杜鹃啼血的意象源自望帝啼鹃的经典典故,两者都用杜鹃的悲啼来指代亡国之痛和悲苦的情感,是古典诗词中最常用的典故之一。
《湖州歌》九十八首同作者|同主题
《湖州歌》九十八首是汪元量记载南宋亡国、三宫北迁全过程的组诗,和本诗创作背景相同,核心主题都是抒发亡国之痛和遗民之思,是研究宋末历史和文学的重要资料。

名句 CLASSIC LINES

故国蚕丛千古恨,雾关熊耳一身孤
该句是本诗核心名句,以对仗工整的句式浓缩了国破家亡的时代巨痛与个人孤苦无依的身世遭遇,是宋遗民诗群体表达家国之恨的经典代表句,后世研究宋元易代文学的作品多有引用,文化影响力深远。
莫向延秋门上叫,门楼无数白头乌
该句是本诗尾联核心句,化用唐代安史之乱的历史典故暗喻南宋亡国的现实,隐晦表达了对新朝统治者的不满,语意含蓄而锋芒内敛,是历代评注家重点解读的经典警句。

标签 TAGS

作者 POET

何梦桂 1229~?
宋末元初遗民诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待