琴曲歌辞 游春辞三首 三

阊阖春风起,蓬莱雪水消。

相将折杨柳,争取最长条。

基础信息 BASIC

体裁
情感喜悦 · 游赏
创作背景
中唐长安春日闲情创作
本诗是中唐诗人令狐楚创作的《游春辞三首》第三首,属于沿用乐府旧题《游春》创作的春日吟咏作品,创作时间大致为令狐楚任职长安期间,为春日偶见宫苑游春场景有感而作,无特定政治动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代乐府诗范畴,为琴曲歌辞类体裁,是配合琴曲演唱的歌词,兼具乐府诗的音乐属性与近体绝句的格律特征。这类体裁多用来吟咏四时风物与日常闲情,在唐代非常流行,是乐府诗中与音乐结合最紧密的类别之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为对初春到来的欣喜,以及结伴游春的轻松愉悦,通篇充满明朗的春日朝气,无沉重愁绪,是中唐时期闲情诗作的典型情感特质,也是历代读者对本诗的共识性解读。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个重点词是阊阖,本指神话中天宫的宫门,本诗特指唐代长安大明宫的正门阊阖门,是唐代皇家宫殿的标志性建筑之一。第二个重点词是蓬莱,原本指古代神话中的海上仙山,本诗代指大明宫内的蓬莱殿,是皇家核心休闲建筑。第三个重点词是相将,是唐代口语常用词,意思是结伴、一同,体现出游春活动的群体性特征。第四个重点词是长条,指柳树新生的长枝条,古代春日有折柳探春、折柳赠别的传统习俗。
逐句白话释义
第一句“阊阖春风起”的意思是,初春的暖风吹过长安大明宫的阊阖宫门,把春日到来的信号带进了皇家宫苑。第二句“蓬莱雪水消”的意思是,蓬莱殿周边堆积了一整个冬天的积雪,在春风吹拂下慢慢融化,变成了潺潺的雪水。第三句“相将折杨柳”的意思是,宫中的人们结伴走出宫殿,来到宫苑的柳林边,想要折下刚刚发芽的柳树枝条。第四句“争取最长条”的意思是,大家都笑着争抢着要折下最长、长势最好的那根柳枝,场面非常活泼热闹。
核心主旨与内容概括
这首诗是令狐楚《游春辞三首》的最后一首,内容围绕唐代长安初春的宫苑景致展开。全诗没有复杂的修辞和沉重的情感,通篇都充满了明快轻松的春日氛围。诗人用非常质朴自然的语言,刻画了初春到来时宫苑里的变化,以及人们游春折柳的鲜活场景。整首诗的核心主旨是抒发对初春到来的欣喜之情,以及对轻松闲适的游春活动的喜爱,非常具有生活气息。
跨学科 · 是什么
唐代折柳探春习俗社会学
唐代时期,长安地区春日游春折柳是非常流行的、宫廷与民间共有的习俗。人们认为折下春日新生的柳枝可以带来好运,也有迎接春天到来的寓意。折柳的习俗最早可以追溯到汉代,到唐代已经非常普及,上到皇室贵族,下到普通百姓,都会在春日进行折柳的活动。本诗中的场景就是唐代宫廷人员春日折柳习俗的真实写照,没有虚构的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要轻快明亮,语速可以稍快,体现出春日的活泼氛围。第一句“阊阖春风起”要读得舒展,重音放在“春风”两个字上,体现出春风吹过的开阔感。第二句“蓬莱雪水消”要读得轻柔,重音放在“消”字上,体现出积雪慢慢融化的柔和感。第三句“相将折杨柳”要读得有跳跃感,重音放在“相将”上,体现出结伴出游的轻松感。第四句“争取最长条”要读得明快,重音放在“最长条”上,体现出争抢的活泼感。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句用对仗的句式写景,后两句用叙事的句式写人的活动,仿写的时候可以参照这个结构。先写两个对仗的春日景物句子,比如“檐下燕归来,阶前花初绽”,再写两句人物活动的句子,比如“相约去寻芳,争看第一枝”。仿写的时候要注意前后内容的关联性,前面的写景要为后面的写人活动做铺垫,整体风格要统一,保持明快的氛围,不要使用过于晦涩的词语。
名句日常写作应用
“相将折杨柳,争取最长条”这句可以用在描写春日游赏活动的作文里。比如写和同学一起去公园春游,看到大家都在摘刚发芽的柳枝做柳笛的时候,就可以引用这句诗来烘托热闹的氛围。也可以用在描写春日民俗活动的文章里,用来表现折柳习俗的趣味性,让文章更有文化底蕴。还可以用在记录家庭春日出行的日记里,增添文字的诗意感。
关联知识图谱
中国古代春日折柳民俗同源民俗事件
本诗中提到的折杨柳活动,是中国古代流传千年的春日民俗,除了游春时折柳探春,还有折柳赠别的习俗,二者都源于柳枝代表生机、可以驱邪的文化寓意,是最具代表性的春日民俗之一。

名句 CLASSIC LINES

相将折杨柳,争取最长条
这句是本诗核心名句,生动刻画了结伴游春的人们争相折取最长柳枝的活泼场景,充满生活气息。后世常被用来表现春日游赏的轻松氛围,历代评注多称赞其鲜活自然,无雕琢痕迹。

标签 TAGS

作者 POET

令狐楚 766/768年—837年
唐代中期官员、文学家,曾任宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待