次韵稼隠告归

我观大瀛海,天水二清廓。

谁麾海若来,乐鬭万蛟鳄。

风涛拍屯门,溃作无底壑。

鬐鬛竖旗旛,牙角利椎凿。

血人不肯吐,安得留残啄。

茫茫溯云槎,日夜失栖泊。

归涂三月粮,囊底余圭勺。

平生崒嵂气,磨淬去隅角。

案空萤已干,匣闭龙不跃。

故衣粘蜃气,未洗瘴雾恶。

尔来出白云,奔走乱车铎。

有来证奇字,时扣草玄阁。

高碁固饶人,欲学苦无脚。

惟君桑梓英,遇合长落落。

申旦首胥溪,险韵当离酌。

勿为松菊挽,来占秋堂幕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感送别 · 隐逸
创作背景
次韵赠别友人告归
本诗创作于方回晚年宦游岭南时期,友人稼隐主动辞官归乡,诗人以次韵的方式创作赠别诗,借南海风浪的意象喻指官场沉浮,寄寓个人对仕途的厌倦情绪,诗作未涉及过多诗人生平经历,仅围绕赠别与抒怀展开。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古体诗的重要体裁,起源于汉代,句式以五字为主,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,创作自由度较高,适宜抒发复杂厚重的情感。本首诗作是典型的宋元时期五言古体唱和诗,保留了古体诗质朴雄健的文体特征。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对宦海风波险恶、奸佞横行的愤慨,二是对自身多年宦游困顿、志气被消磨的怅惘,三是对友人主动辞官归隐选择的赞许,同时寄寓了诗人自身对闲适归隐生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瀛海指广阔的大海,是古代对近海之外大片水域的通用称呼。海若是中国古代神话中的海神,最早出自道家经典《庄子》。屯门是古代岭南重要的港口地名,地处珠江入海口附近。崒嵂原本形容山势高峻挺拔的样子,这里用来指代人刚正高傲的气节。圭勺是古代很小的容量单位,圭是古代容量的最小单位,一勺约等于十圭,这里用来形容钱粮所剩无几。草玄阁用的是西汉学者扬雄闭门撰写《太玄经》的典故,指代文人闭门著书的居所。松菊是古代代指归隐生活的常用意象,出自陶渊明的《归去来兮辞》。次韵是古代诗歌唱和的一种方式,需要严格按照原诗的韵脚和韵序创作。
逐句白话释义
我遥望广阔的大海,天空和海水都澄澈开阔。是谁指挥海神前来,催动上万只蛟鳄争斗取乐。狂风巨浪拍打着屯门,冲垮陆地形成了无底的沟壑。蛟鳄的背鳍竖起来像旌旗,牙齿和角比椎凿还要锋利。它们吞了人不肯吐出来,哪里还会留下残余的食物。我坐着云槎在茫茫海天间漂流,日日夜夜找不到停泊的地方。回家的路上准备了三个月的口粮,现在口袋里只剩下一点点钱粮。我平生刚正高傲的气节,被岁月打磨得失去了棱角。书案上空空的,照明的萤火虫已经干死,剑匣紧紧关着,匣子里的宝剑不再腾空飞跃。旧衣服上沾满了海上的蜃气,还没有洗掉南方瘴雾的恶浊气味。近来我从白云深处出来,奔走在尘世里,到处都是纷乱的车铃声音。有人来向我请教生僻的奇字,时不时敲响我著书的草玄阁的门。下棋技艺高超的人本来就会让着别人,我想要学下棋苦于找不到门路。只有你是家乡的杰出英才,人生的遇合一直落落寡合不合时宜。我们通宵达旦对着胥溪说话,用生僻的险韵作诗当作离别的酒宴。不要被家乡的松菊挽留,快来占据我秋堂的座席吧。
核心主旨与内容概括
这首诗是宋元之际诗人方回创作的次韵赠别诗,送给即将辞官归乡的友人稼隐。全诗开篇以南海的凶险风浪作为比喻,暗指官场的险恶与黑暗。中间部分诗人叙述了自己宦游多年的困顿处境,抒发了自己刚正的气节被岁月消磨的怅惘之情。最后部分诗人赞许了友人主动辞官归隐的选择,表达了对归隐生活的向往,同时邀请友人未来可以和自己相伴隐居。全诗整体情感厚重沉郁,意象雄奇粗犷,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
屯门的地理特征地理学
屯门是中国南部沿海的重要港口,位于今天的香港特别行政区西北部与广东省深圳市西南部交界处。它地处珠江入海口的东岸,是南海进入珠江内河的重要门户。屯门面向开阔的南海,没有岛屿遮挡风浪,夏季受东南季风影响,秋季经常遭遇台风袭击,风浪非常大。古代的屯门是海上丝绸之路的重要停靠点,很多商船都会在这里停靠避风。古代文献中很早就有屯门风浪凶险的记载,往来的商人与官员都对屯门的风浪十分忌惮。诗人在这里用屯门的风浪比喻官场,是基于真实的生活体验的创作。这个比喻非常形象,很容易让有相似经历的人产生共鸣。普通读者也可以通过这个比喻直观感受到官场的凶险程度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是古体诗,整体风格沉郁雄浑,诵读的时候整体语气要偏厚重低沉,语速要偏慢。前八句写海浪凶险的部分,诵读的时候语气可以稍微加重,语速稍微加快,体现出风浪的紧迫感。中间八句写自身困顿的部分,语气要放低沉,语速放慢,体现出失意怅惘的情绪。最后八句写赠别友人的部分,语气可以稍微放平缓,透出一点赞许和期待的情绪。断句的时候按照五言诗的节奏,每两个字后面稍微停顿,最后一个字拖长音,比如“我观/大瀛海,天水/二清廓”。遇到韵脚字的时候可以稍微加重读音,突出古体诗的韵律感。诵读的时候要注意情绪的递进,从开头的愤慨到中间的怅惘,再到结尾的释然,情绪要有明显的变化。
句式仿写指导
这首诗里“平生崒嵂气,磨淬去隅角”的句式非常经典,适合仿写表达个人成长的感悟。仿写的时候第一句可以先写自己原本的性格或者志向,用一个具体的事物作为比喻,第二句写经历世事之后的变化,同样用一个相关的动作作为比喻。比如可以仿写为“平生奔流意,冲撞失锋芒”,把原本的志向比作奔流的河水,把经历挫折比作被石头冲撞,失去了原本的锋芒。也可以仿写为“平生傲雪质,风霜减清光”,把原本的品格比作傲雪的梅花,把经历磨难比作被风霜击打,减少了原本的光泽。仿写的时候要注意上下两句的意象要相关,逻辑要连贯,对仗可以不用太严格,符合古体诗的特点即可。初学者可以先从替换意象开始练习,慢慢掌握这种比喻抒情的写作方法。这种句式适合用在抒情类的作文里,表达自己的成长感悟。
名句写作应用
“平生崒嵂气,磨淬去隅角”这句名句适合用在表达成长、挫折、职场感悟类的作文或者随笔里。比如写自己刚进入职场的时候棱角分明,经过几年的工作之后变得更加成熟稳重,就可以用这句诗来形容。也可以用在描写长辈的文章里,形容长辈年轻的时候刚正不阿,经过一辈子的风风雨雨之后变得温和圆润。还可以用在议论文里作为论据,论证环境对人的塑造作用。比如写“很多刚进入社会的年轻人都有‘平生崒嵂气’,经过几年的社会磨练之后,大多都‘磨淬去隅角’,这不是懦弱,而是一种成熟的表现”。应用的时候不需要额外解释,大多数读者都能理解这句诗的含义。这句诗的适用范围非常广,不管是写个人经历还是社会现象都可以使用。
关联知识图谱
陶渊明《归去来兮辞》同典故
本诗里“勿为松菊挽”的“松菊”意象,最早出自陶渊明的《归去来兮辞》中的“三径就荒,松菊犹存”。陶渊明是中国古代归隐诗人的代表,他辞官归乡之后创作了《归去来兮辞》,表达了自己对归隐生活的喜爱。从此之后,松菊就成了归隐生活的固定象征,被后世无数诗人引用。本诗里的松菊意象就是继承了陶渊明的典故,用来代指归隐生活。普通读者了解这个关联之后,可以更好地理解诗人想要表达的归隐含义。这个关联是中国古典诗词里非常常见的典故关联,具有普遍的通识性。

名句 CLASSIC LINES

平生崒嵂气,磨淬去隅角
这句是本诗的核心抒怀名句,以山势比喻人的刚正气节,以金属打磨比喻志气被世事消磨,形象精准地写出了宦海沉浮对人性格的塑造,后世常被用来形容人被社会磨平棱角的状态,文化影响力广泛。

标签 TAGS

作者 POET

方一夔
元代遗民诗人、地方教育家,存诗483首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待