和府尹虚谷先生和徐子英韵并寄徐子英 其二

袖手阑干独倚楼,暂舒倦眼对沧洲。

云山劝我闲方住,声利萦人懒即休。

后世岂无青史笔,浮生那欠赤泉侯。

岩幽得似铜𫘞陌,粟饭藜羹却易求。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
宋末元初
此诗作于宋元易代之际,方回作为宋遗民入元后曾任建德路总管,后罢官闲居。诗题中“和府尹虚谷先生”表明这是方回与友人的唱和之作,虚谷为方回自号,此处可能指代与其唱和的官员友人。创作背景反映了诗人在乱世中对仕途的失望与对个人出路的思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,源于齐永明声律说,定型于初唐沈宋,讲究声律对仗。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联,中间两联要求严格对仗。七律是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最强的体裁之一,在宋代达到高峰。
情感 · 解读
核心情感为厌倦官场名利、向往山林归隐。诗人通过登楼远眺的闲适与对世俗声利的厌弃对比,表达了渴望摆脱羁绊、回归自然的强烈愿望。情感层次由身闲之适转入心倦之叹,终归于对隐逸生活的坚定选择,体现了宋代士大夫出处进退的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
阑干
即栏杆,建筑物边的护栏。诗中指诗人独自倚靠在楼台边,动作虽小,却勾勒出孤独沉思的形象。这是古诗中常见的意象,常与登高望远、怀乡思人联系在一起。
沧洲
指滨水的地方,常用来代指隐士居住之地。诗中诗人放眼望去,看到的是广阔的水边景色,暗含对隐逸生活的向往。这是一个充满隐逸色彩的古典词汇。
首联释义
双手笼在袖子里,独自倚靠在楼头的栏杆上,暂时舒展疲倦的眼睛,面对着远处水边的景色。这两句写诗人登楼的动作和眼前的景致,营造出一种闲适而孤独的氛围。
颔联释义
眼前的云山美景好像在劝我闲下来住在这里,世间的名声和利益缠绕着人,但我懒得去追求,只想休息。这两句运用拟人手法,写山水的挽留和对名利的厌弃。
颈联释义
后世难道会没有记载历史的笔吗?这一生并不欠什么高官厚禄。诗人以反问语气表达对自己名声的自信,同时表明对功名利禄的淡泊态度。
尾联释义
住在幽静的山岩里,哪里比得上洛阳繁华的铜驼大街呢?可是这里的粗茶淡饭却容易求得。诗人通过对比,表达宁愿过清贫的隐居生活,也不愿在繁华中追逐名利。
核心主旨
这首诗通过写登楼所见的景色,表达了诗人对官场名利的厌倦和对隐居生活的向往。诗人认为与其在繁华地争名夺利,不如在山野间过清贫但自由的日子。全诗情感真挚,体现了诗人高洁的志趣。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“沧洲”在地理学上指滨水低地,多位于河流入海口或湖泊沿岸。这些地区通常水网密布,植被茂盛,生物多样性丰富。古人常因此处环境清幽、远离尘嚣而选作隐居地,如江南水乡的许多古镇最初多为沧洲之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调平和沉稳。首联“独倚楼”三字稍重,显孤独感;颔联“闲方住”“懒即休”读出洒脱;颈联反问语气要强,“岂无”“那欠”重读;尾联“却易求”三字轻读,带出欣慰之意。韵脚“洲、休、侯、求”读得悠长。
句式仿写
可仿写“云山劝我闲方住,声利萦人懒即休”句式,运用拟人手法表达对事物的态度。例如:“清风邀我闲方住,俗事缠身倦即休”。仿写时注意前后句的对比关系,前句写自然召唤,后句写世俗羁绊,体现取舍抉择。
写作应用
“粟饭藜羹却易求”一句可用于表达安贫乐道、知足常乐的主题。在写作中,当描写人物不慕荣利、甘于平淡生活时,可引用此句。例如:“他辞去了高薪工作,回到乡下耕读,虽无锦衣玉食,但内心充实,正如古人所言‘粟饭藜羹却易求’。”
关联知识图谱
方回同作者
本诗作者,字万里,号虚谷,宋末元初著名诗人,诗论家,著有《瀛奎律髓》。
隐逸诗同主题|同流派
本诗属隐逸题材,表达归隐山林之志,与陶渊明、谢灵运山水田园诗一脉相承。

名句 CLASSIC LINES

岩幽得似铜𫘞陌,粟饭藜羹却易求
此联运用对比手法,将荒僻的山岩幽居与繁华的洛阳铜驼陌并置。诗人认为身处岩穴虽僻,但求一饱易得;身处繁华名利场,反失本真。诗句揭示了“身安不如心安”的哲理,体现了诗人甘于淡泊、不慕荣利的高洁志趣。

标签 TAGS

作者 POET

方一夔
元代遗民诗人、地方教育家,存诗483首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待