怀径山诸友

十年交结几冤憎,别后谁能记姓名。

遥想瞎馿成大队,挹南岳又望东溟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思友 · 旷达 · 雅趣
创作背景
本诗为禅门僧人离开径山后怀念同参道友所作,径山是南宋以来临济宗核心传法道场,位列佛教五山十刹之首。诗中所用“瞎驴”等语汇均为禅门特有接引语,是道友间互称的戏谑性表达,无贬义。学界对本诗作者尚无定论,一说为南宋无准师范禅师,一说为元代高峰原妙禅师。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于七言绝句体裁,是中国古典诗歌中篇幅短小的近体诗类型,每句七字,全诗四句。禅诗是中国古典诗歌的特殊分支,以阐释禅理、抒发禅门生活感悟为核心内容,多为僧人或崇佛文人所作,风格多直白洒脱,常有机锋语汇入诗。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对径山同参道友的真切怀念,二是对禅门不拘形迹、自在洒脱宗风的彰显,打破了传统怀友诗的伤感基调,情感真挚又通透。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
冤憎:禅门反语,指同参道友之间不拘形迹的互怼、戏谑相处,并非真的怨恨憎恶。瞎馿:“馿”是“驴”的异体字,是禅门对破除我执、不拘形迹的学人的戏谑称呼,无贬义。挹:本指舀取,这里指揽胜、眺望。东溟:指东海。
逐句白话释义
第一句:十年同参相交,有过很多看似互相嫌弃、怼来怼去的相处时光。第二句:自从分别之后,谁也不会特意记挂着对方的姓名俗号。第三句:我远远想到如今径山的老朋友们正成群结伴。第四句:一会眺望南岳的秀丽风光,一会又遥望东海的苍茫景色。
核心主旨概括
这首诗以直白诙谐的语言,抒发了作者对径山同参道友的怀念之情,同时也展现了禅门僧人不拘世俗礼节、自在洒脱的生活状态和精神风貌,没有普通怀友诗的伤感情绪,读来轻松明快。
跨学科 · 是什么
地理意象考证地理学
诗中提到的径山位于现在的浙江省杭州市余杭区,是天目山的余脉,海拔700余米,山上有著名的径山禅寺。南岳指衡山,位于湖南省衡阳市,是中国五岳之一。东溟就是东海,是中国东部的近海海域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句七字按照“二二三”的节奏断句,前两句语气轻松带点戏谑感,后两句语气舒展带点向往感,语速平缓,不需要过重的抒情语气,符合诗歌洒脱的整体风格。
句式仿写指导
可以模仿“遥想XX成大队,XX又望XX”的句式,用来写怀念旧友、想象对方生活状态的内容,比如“遥想同窗成大队,爬香山又望昆明”,就可以用来写怀念大学同学结伴出游的场景。
名句写作应用
核心名句“遥想瞎馿成大队,挹南岳又望东溟”可以用在描写朋友间不拘小节的情谊、向往自在出游的生活、怀念旧友的场景中,比如写毕业多年怀念大学室友结伴出游的日子时就可以引用这句,显得生动诙谐。

名句 CLASSIC LINES

遥想瞎馿成大队,挹南岳又望东溟
这句是本诗的核心名句,以禅门特有的诙谐笔法写出了径山友人们自在漫游的状态,风格独特。

标签 TAGS

作者 POET

释月磵 1231~?
临济宗僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待