送俊侍者

爷看千丈岩前瀑,顶雪遥应瀑雪同。

石虎溪边倾石耳,要听铁锡响寒空。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感期许 · 禅理 · 送别
创作背景
南宋禅门赠别创作
本诗为南宋临济宗高僧释居简住持雪窦寺期间,为送别门下侍者俊公出行所作,创作时间大致为南宋宁宗嘉定年间,是典型的禅门赠偈类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是中国古典诗歌近体诗的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨。禅诗是中国古典诗歌与禅宗文化融合的特殊品类,多寄寓禅理旨趣。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两重层次,一是送别门下侍者俊公出行的勉励期许,二是借自然物象寄寓禅门修行的旨趣,暗含对侍者悟道境界的肯定与期待。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
1. 俊侍者:指作者门下法号为俊的侍者,侍者是禅宗寺院中服侍长老的年轻僧人。2. 千丈岩:位于浙江雪窦山的著名瀑布景观。3. 石虎:指雪窦山溪边形状如虎的岩石。4. 石耳:此处指石虎状岩石的凹处如耳朵。5. 铁锡:指禅僧出行所持的锡杖,头部有金属环,摇动时会发出声响。6. 寒空:清冷的高空。内容浅显易懂,无生僻通假字与古今异义词汇。
逐句白话释义
第一句:我看着千丈岩前倾泻而下的瀑布。第二句:远处山顶的积雪,应该和飞溅的瀑布水沫是一样洁白的。第三句:溪边形状像老虎的岩石,好像正侧着它石头做的耳朵。第四句:要等着听俊侍者的锡杖摇动,声响穿透清冷高空的声音。每句释义均为直白翻译,未添加文学性修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋高僧释居简送给将要出行的弟子俊侍者的赠别诗。全诗围绕雪窦山的熟悉景物展开,通过瀑布、积雪、石虎、锡杖等意象,表达了对弟子出行的美好期许,也暗含了禅门修行澄澈通透的旨趣。全诗语言清奇,禅意浓厚,读来朗朗上口。
跨学科 · 是什么
千丈岩地理特征地理学
千丈岩位于今浙江省宁波市奉化区雪窦山,是著名的瀑布景观。瀑布落差达到186米,水流从崖顶倾泻而下,飞溅的水沫远看如同积雪,和诗中描写的景观完全一致。该地属于亚热带季风气候,降水充沛,瀑布全年水量充足,是雪窦山的核心旅游景点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时,每句七字按照“二二三”的节奏断句即可。第一句语速平缓,第二句语气略带赞叹,第三句语速放缓,表现出凝神倾听的状态,第四句语调上扬,读出开阔辽远的感觉。整体诵读节奏要舒缓,体现禅诗的澄澈意境。诵读时咬字清晰,不需要刻意加重语调,保持自然平和的语气即可。
基础句式仿写指导
本诗的“XX要听XX响”句式可以仿写,例如写景时可以写“松枝侧立倾松耳,要听山风响晚空”,写送别时可以写“友人立岸抬眉眼,要听归棹响秋江”。仿写时可以先确定核心意象,再将意象拟人化,最后补充要听的声音内容即可。仿写不需要严格符合格律,内容通顺自然就符合基础仿写要求。
核心名句写作应用
“石虎溪边倾石耳,要听铁锡响寒空”这句可以用于描写等待的场景,也可以用于表达对美好事物到来的期待。例如写登山观景等待友人到来时,可以引用这句来表现宁静等待的状态。写对未来的期许时,也可以化用这句,表达自己做好准备迎接收获的心情。日常写作中用这句可以提升文字的禅意氛围,让表达更有韵味。
关联知识图谱
《送僧归日本》同主题
《送僧归日本》是唐代诗人钱起所作的禅门赠别诗,和本诗同属于送别禅僧出行的主题,都借自然物象表达对出行僧人的美好期许,都是禅诗中赠别类的经典作品。两首诗都意境开阔,禅意浓厚,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

石虎溪边倾石耳,要听铁锡响寒空
该句以石虎侧耳听锡杖破空之声的意象,生动传达禅门修行人的澄澈境界。

标签 TAGS

作者 POET

释月磵 1231~?
临济宗僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待