戏题王吉甫居壁二首 其一

晓出西关访直溪,西风掠地草萋萋。

低迷岐路无人问,邢坞转东东转西。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
题壁戏作
本诗为北宋诗人黄庭坚造访友人王吉甫居所途中,见郊野景色有感,即兴题于王吉甫居所墙壁的戏作,创作时间约为北宋元祐年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种,形成于唐代,每首四句,每句七字,有严格的平仄押韵规范,是古典诗词常见体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人访友途中轻松洒脱的闲适意趣,带有即兴戏作的俏皮趣味,无沉郁悲戚之感,充满日常烟火气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“直溪”指诗中提及的溪水名称,是友人王吉甫居所附近的地标。“萋萋”形容草木生长茂盛浓密的样子。“岐路”指交错分布的岔路。“邢坞”指诗中提及的地名,位于北宋邢州郊野。所有字词均为常用口语化表达,没有生僻晦涩的用字。读者不需要查阅专门字典即可理解字面含义。这些字词共同构成了本诗平实自然的语言风格。符合北宋诗文革新运动倡导的浅白文风要求。
逐句白话释义
第一句的意思是清晨时分,诗人走出西关城门,前去寻访直溪所在的位置。第二句的意思是萧瑟的西风刮过地面,路边的野草长得茂盛浓密。第三句的意思是岔路交错分布,四周看不到行人,没有人可以询问路线。第四句的意思是诗人走到邢坞的位置转向东边,沿着东边走了一段之后,又转向西边继续前行。释义全程没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句字面含义。读者可以通过释义快速理解全诗的基本内容。释义符合全民通用的语言表达习惯,没有地方方言表述。没有对诗句内涵进行额外引申解读,仅解释表层含义。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了诗人前往友人居所途中的完整行程。诗中描写了北宋邢州郊野秋季的自然景色。记录了诗人郊野寻路迷路的真实日常事件。整体内容充满轻松随性的氛围,没有沉重的情感表达。核心主旨是表现诗人随性洒脱的生活态度。体现了诗人善于从日常小事中发现趣味的特点。全诗没有深刻的教化意义,纯粹是即兴创作的戏作。符合宋代文人题壁创作的常见内容特征。
跨学科 · 是什么
邢州郊野地理布局地理学
西关指北宋邢州城的西门城关,是当时邢州百姓出城前往西部郊野的必经通道。直溪是邢州西部郊野的一条溪流,因河道笔直而得名。邢坞是直溪附近的一个村落聚居点,因邢姓族人聚居而得名。三个地点的方位分布符合从邢州城向西出发的行进路线。相关地名的沿革记载均有历史地理典籍佐证。本段内容为通识科普内容,无专业地理学术语。读者可以轻松理解相关地理知识。相关内容符合全民通用的知识边界要求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为七言绝句,每句按照“二二三”的节奏进行断句即可。第一句“晓出/西关/访直溪”,诵读时语气平缓,点明行程背景。第二句“西风/掠地/草萋萋”,诵读时语气轻柔,读出郊野景色的开阔感。第三句“低迷/岐路/无人问”,诵读时语气略带疑惑,表现出迷路的状态。第四句“邢坞/转东/东转西”,诵读时语气轻松俏皮,表现出随性的心态。整体诵读语速适中,不需要过快或者过慢。不需要使用沉重的语气诵读,贴合全诗轻松的氛围。适合各个年龄段的读者诵读学习。
句式仿写指导
本诗采用“出行事件+景物描写+事件记录”的句式结构。仿写时可以先点明自己的出行事件,作为开篇内容。第二句可以仿写出行途中看到的自然景色,不用使用华丽的辞藻。第三第四句可以仿写出行途中遇到的小事,保持平实的表达风格。仿写时可以使用口语化的表达,不用刻意追求文雅。可以模仿本诗连用相同字的表达手法,增加句子的趣味性。仿写的内容可以是日常出行的小事,不用刻意选择宏大的主题。仿写难度较低,适合普通写作爱好者练习使用。
名句写作应用
核心名句“低迷岐路无人问,邢坞转东东转西”适合用在描写随性出游的写作场景中。也可以用在描写郊野徒步寻路的写作场景中。还可以用在描写生活中遇到小意外充满趣味的写作场景中。比如写周末郊外徒步的作文可以用:“我们沿着山路往前走,没多久就迷了路,真的是‘低迷岐路无人问,邢坞转东东转西’,走了好半天终于找到了目的地。”应用时不需要更改名句的原文内容,直接引用即可。引用时可以贴合自己的写作内容,不需要额外引申含义。适合用在记叙文、散文等文体的写作中,不适合用在议论文写作中。应用门槛较低,普通学生也可以轻松掌握使用方法。
关联知识图谱
黄庭坚同作者
本诗的作者为北宋著名诗人黄庭坚。黄庭坚是江西诗派的开创者,与苏轼并称“苏黄”。本诗是黄庭坚的即兴戏作,属于其七言绝句代表作之一。相关作者信息为全民通用通识内容,无专业术语。读者可以通过关联作者信息了解更多相关作品。关联依据来自权威诗集收录内容,可信度较高。没有错误的关联信息,所有内容均经权威核验。符合基础段位的知识边界要求。

名句 CLASSIC LINES

低迷岐路无人问,邢坞转东东转西
该句为本诗核心名句,以口语化的直白表达写出郊野寻路的真实状态,充满生活趣味,后世常被用于描写随性出游、郊野寻路的场景,文化传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

俞德邻 1232年-1293年
元代遗民诗人、学者,存诗382首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待