郑北山之元孙扁其楼王适庄为书北山之英四字求跋为作诗 其一四

吉甫作颂,勉尔闻孙。

郑公是似,北山之英。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言古诗
情感勉励 · 赞美
创作背景
题跋赠诗
此诗为应酬之作,郑北山的元孙为其楼阁题匾,请王适庄书写“北山之英”四字,并请求作者题跋。作者因而作此诗,旨在通过赞颂祖先功德来勉励后人,具有明确的家族教化与社交礼仪功能。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于四言古诗体裁,是中国诗歌史上最古老的诗体,源于《诗经》。全诗通篇采用四字句式,节奏短促有力,古朴典雅。这种体裁在汉代以后逐渐式微,但在宋代的文人酬唱、题跋中仍偶有运用,以示庄重与复古之意。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重肃穆,充满了对先贤的崇敬与对后辈的期许。诗人通过赞颂郑公的德行,勉励其后人能够继承祖风,成为北山一带的杰出人物。情感表达含蓄而深沉,体现了儒家慎终追远、扬名显亲的伦理观念。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“吉甫”指周代名臣尹吉甫,相传他是《诗经·大雅》中《崧高》《烝民》等颂诗的作者。“颂”是《诗经》六义之一,用于宗庙祭祀或歌功颂德。“勉”意为勉励、劝导。“尔”是你,这里指代郑北山的后人。“闻孙”指有名声、显达的子孙。“是似”意为相似,指后代在德行或功业上酷似先祖。“英”指杰出的人才。
逐句释义
尹吉甫曾经创作颂诗,用来勉励你们这些显达的子孙。现在的郑公正如先祖一般,是北山地区杰出的英雄人物。
核心主旨
这首诗通过引用古代贤臣作颂的典故,赞扬了郑氏先祖的功德,并以此勉励郑家后人要向先辈学习,继承优良家风,努力成为像祖先那样受人尊敬的杰出人物。全诗体现了对家族传承的重视和对后辈的殷切期望。
跨学科 · 是什么
历史人物历史学
诗中提到的“吉甫”即尹吉甫,是西周宣王时期的重臣,辅助周宣王中兴,被认为是《诗经》中多篇颂诗的作者。他在历史上以文治武功著称,是忠臣贤相的代表人物。此处提及尹吉甫,是为了引出作颂勉励后人的传统,为全诗确立了庄重的历史基调。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用庄重、沉稳的语调。四言诗节奏多为“二二”拍,如“吉甫/作颂,勉尔/闻孙”。前两句带有劝勉之意,语气要诚恳;后两句是赞颂,语气要昂扬有力,读出对郑氏祖孙的敬重之情。
句式仿写
本诗运用了“……作颂,勉尔……”和“……是似,……之英”的句式。可以仿写:“先贤立言,勉尔后生。吾辈是似,时代之英。”通过模仿这种古朴的四字句式,练习表达赞颂与勉励之情。
写作应用
“北山之英”一词可提炼用于写作中,形容某地或某领域的杰出人物。例如在描写家乡名人或行业翘楚时,可以使用“他凭借卓越的贡献,被誉为北山之英,深受乡邻爱戴”,以此提升语言的典雅感和表现力。
关联知识图谱
《诗经·大雅·崧高》同典故
尹吉甫是《崧高》一诗的作者,本诗首句“吉甫作颂”直接引用此典故,借古喻今。

名句 CLASSIC LINES

北山之英
“北山之英”四字既是楼匾之名,亦是全诗的核心评价。意指郑氏先祖为北山地区的杰出人物,同时也寄寓了对后人的厚望。此句言简意赅,将地名、人物、评价融为一体,极具概括力。

标签 TAGS

作者 POET

金履详

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待