李勉之摄广济尉

我滞湓城每自怜,相逢相倚杖头钱。

盍簪愁想年穷夜,览镜羞称壮士年。

萱草满阶堪寿母,梅花绕屋可名仙。

近家何往非安地,又买槃塘对岸船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感同病相怜 · 旷达
创作背景
仕途蹭蹬
创作背景源于诗人仕途失意、客居他乡的真实处境。诗人时滞湓城(今江西九江),李勉之亦将赴任广济尉,二人同为微官小吏,于岁暮相逢,引发身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌创作水准。
情感 · 解读
核心情感聚焦于同病相怜的深厚情谊。诗人与李勉之同为沦落人,在岁暮穷途之际相逢,通过互诉衷肠展现出对彼此境遇的深切同情与慰藉。

基础解读 READING

语文核心知识
意为滞留、停留。诗中指诗人因仕途坎坷而被迫客居湓城,无法归乡或升迁,表达了身不由己的无奈之情。此字奠定了全诗沉郁的情感基调。
盍簪
典出《易经》,意为朋友相聚。原意指朋友聚会时匆忙插好发簪,后引申为士大夫朋友的聚会。诗中以此反衬岁暮穷愁、难以欢聚的尴尬处境。
首联释义
我滞留在湓城常常独自感伤,今日相逢我们互相依靠,倾尽囊中钱财买酒共饮。
颔联释义
朋友相聚本应欢乐,却愁叹年关将至夜色深沉;对着镜子看自己容颜衰老,羞于称自己是壮年男子。
颈联释义
满台阶的萱草适合用来祝福母亲长寿,屋子周围梅花环绕,这样的环境可以让人像神仙一样生活。
尾联释义
只要心有归宿,哪里不是安身之地?我又在槃塘对岸买下了一艘船作为居所。
核心主旨
这首诗描写了诗人在岁末与同病相怜的朋友相逢的情景。全诗情感由悲凉转为旷达,既表达了对仕途失意的无奈,也流露出对亲情和隐逸生活的向往。
跨学科 · 是什么
萱草植物学
萱草古称忘忧草,是中国传统的母亲花。古人认为萱草可以使人忘忧,常种植于北堂以慰母亲思念游子之情,故以萱堂代指母亲居室。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗诵读节奏宜舒缓沉稳。首联“滞”字需重读以显沉郁;颈联“堪寿母”“可名仙”处语调上扬,体现欣慰之情;尾联“又买”二字需读出旷达洒脱之感。
句式仿写
可仿写颈联“特指意象+方位+动词+对象”的句式。例如:“绿竹满窗堪养性,清茶一盏可清心”。通过选取具有象征意义的意象,构建情景交融的画面。
写作应用
名句“萱草满阶堪寿母,梅花绕屋可名仙”可用于描写家庭温馨、孝敬父母或表达隐逸情怀的作文中。既可作为景物描写的范例,也可作为情感抒发的载体。
关联知识图谱
南宋诗人同作者
华岳为南宋著名诗人,武学生出身,诗风豪放洒脱,有《翠微南征录》传世。
江西九江同地点
湓城即今江西九江,是诗人创作此诗时的客居之地,也是白居易《琵琶行》的发生地。

名句 CLASSIC LINES

萱草满阶堪寿母,梅花绕屋可名仙
此联为全诗名句,运用萱草忘忧、梅花高洁的经典意象。既表达了对母亲长寿的祝愿,又展现了超脱世俗、如仙隐逸的高雅情怀,情感真挚,意境优美。

标签 TAGS

作者 POET

董嗣杲
宋元之际诗人、南宋官员、遗民道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待