送顾非熊下第归

但取诗名远,宁论下第频。

惜为今日别,共受几年贫。

听雨宿吴寺,过江逢越人。

知从本府荐,秋晚又辞亲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰 · 送别
创作背景
送别落第友人创作
本诗创作于唐代中晚期,为诗人朱庆馀在长安送别多次落第的友人顾非熊返乡时所作,顾非熊为当时知名诗人,多次参加科举未中,此次由本州府举荐应试后再次落第,诗人作此诗以劝慰。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成熟于唐代,全篇共八句每句五字,要求平仄合规、中间两联对仗、押韵统一,是唐代文人最常用的诗歌体裁之一,在古代诗歌史上地位极高。
情感 · 解读
本诗核心情感包含四层:一是对友人顾非熊诗才的高度认可,二是对友人落第的劝慰与开导,三是二人同为怀才不遇寒士的惺惺相惜,四是对友人未来发展的含蓄期许,情感真挚恳切,基调豁达温暖。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
下第指唐代科举考试落榜,宁论意思是不必在意、何需谈论,吴寺指吴地也就是今天江苏南部一带的寺院,本府荐指由士子籍贯所在的州府举荐参加科举考试。这些字词都是唐代科举相关的常用表述,没有生僻含义,理解后就能轻松读懂全诗内容。
逐句白话释义
第一二句是说只要你的诗名能够传得很远,何必在意多次科举落第呢。第三四句是说我为今日的分别感到惋惜,你我都已经过了好几年贫苦的生活。第五六句是说你返乡途中会在吴地的寺院留宿听着雨声,渡过长江的时候会遇到越地的同乡。第七八句是说我知道你这次是由本州府举荐来应试的,秋末的时候又要辞别亲人返乡了。
核心主旨概括
这首诗是唐代诗人朱庆馀送别多次落第的友人顾非熊的作品,既高度肯定了顾非熊的诗才,劝慰他不必为科举的一时失利介怀,也流露了二人同为下层寒士、怀才不遇的惺惺相惜之情,全诗没有华丽的辞藻,情感真挚恳切,读来十分动人。
跨学科 · 是什么
唐代科举制度历史学
唐代科举制度始于隋代,成熟于唐代,分为常科和制科两类,常科每年举办,应试者主要来自国子监的生徒和地方州府举荐的乡贡,考中后只是获得做官的资格,还要经过吏部铨选才能正式任职,录取率非常低,很多士子考十几年才能中举。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,首联要读得坚定有力,重音放在“但取”“宁论”两个词上,读出豁达的语气。颔联语速要稍微放缓,重音放在“惜”“共受”两个词上,读出惋惜和惺惺相惜的情感。颈联语气要放柔,读出想象友人归途的温情。尾联语气要平缓,读出对友人的体谅与关怀。
句式仿写指导
我们可以仿写诗中“但取…宁论…”的转折句式,用来表达对核心价值的看重,不介意一时的得失。比如我们可以写“但取初心在,宁论俗议频”,表达只要坚守自己的初心,就不用在意旁人的非议。也可以写“但取身康健,宁论利禄薄”,表达只要身体健康,就不用在意收入的高低。
名句应用指导
“但取诗名远,宁论下第频”这句诗可以用在劝慰考试失利、暂时遭遇挫折的人的场景中,也可以用在表达重视内在能力、不介意一时功利得失的立意的文章中。比如我们可以写“面对一次考试的失利我们不必沮丧,正如古人所说‘但取诗名远,宁论下第频’,只要自身能力过硬,未来总会有绽放的机会。”
关联知识图谱
顾非熊酬唱赠答
顾非熊是本诗的送别对象,他是唐代中晚期的知名诗人,是诗人顾况的儿子,多次参加科举落第,直到会昌三年才考中进士,和朱庆馀是好友,二人都是中唐下层寒士的代表。
朱庆馀同作者
朱庆馀是本诗的作者,是中唐时期的著名诗人,宝历二年考中进士,擅长五言律诗,诗歌风格清新平实,代表作有《近试上张水部》《闺意献张水部》等,《全唐诗》收录其诗两卷。

名句 CLASSIC LINES

但取诗名远,宁论下第频
该句为全诗核心名句,打破了传统落第送别诗的悲戚基调,以豁达的价值判断劝慰友人,流传极广,后世常用来鼓励遭遇挫折的人不要在意一时得失,重视自身真才实学,历代诗评均对该句给予极高评价。

标签 TAGS

作者 POET

朱庆馀 生卒年不详,活动于9世纪上半叶
唐代中晚唐诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待