白莲花

素质盈盈绿盖张,肯同媚眼醉斜阳。

俨然玉井风姿异,无此冰壶月色香。

天地一空谁染着,水云十里自清凉。

东林结社流芳处,还有池亭傍上方。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美 · 高洁
创作背景
南宋末年咏物言志之作
本诗作者为南宋末年诗人董嗣杲,创作于宋亡之后诗人隐居时期。彼时元朝已统一中原,董嗣杲拒绝出仕,隐居于杭州一带,借吟咏白莲花的高洁品性,抒发自己忠于故国、不事二主的志向,同时融入了自身对佛家清净境界的推崇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌中近体诗的典型类型。七言律诗成型于唐代,要求全诗共八句,每句七字,中间两联必须对仗,平仄、押韵都有严格规范。该体裁在宋代得到进一步发展,融入了更多说理、咏物的表达维度。
情感 · 解读
本诗核心情感是对白莲花素雅高洁、不媚世俗的品性的赞美,同时借莲花的特质寄托了诗人不与世俗同流合污的人生追求,以及对清净出世境界的向往。历代解读普遍认为这首诗是咏物言志的典型作品,情感内核清正刚直,兼具禅意的通透。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
素质:指白莲花洁白的花瓣。盈盈:形容姿态轻柔美好的样子。绿盖:指荷叶,因为荷叶大如伞盖,所以叫绿盖。媚眼:本指女子娇媚的眼神,这里指其他娇艳的花柔媚的姿态。玉井:古代神话传说中华山峰顶的玉井,里面生长着千叶莲花。冰壶:装冰的玉壶,常用来形容高洁清冷的特质。东林结社:指东晋时期慧远大师在庐山东林寺组织的白莲社。上方:指佛寺的方丈所在的地方,也代指佛寺。
逐句白话释义
第一句:白莲花洁白的花瓣姿态轻盈柔美,翠绿的荷叶如同伞盖一样张开。第二句:它怎么肯和那些柔媚娇艳的花一样,沉醉在斜阳的照射里卖弄风姿。第三句:它的风姿和神话里华山玉井的千叶莲花截然不同,比玉壶中映着月色的清香还要动人。第四句:天地之间一片空旷澄澈,谁能给它染上世俗的尘埃?它生长在十里水云之间,自然自带清凉的气质。第五句:当年东林寺结白莲社流传美名的地方,还有莲花池和亭台挨着佛寺的上方建筑。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首咏物诗,全篇围绕白莲花的外形、香气、生长环境展开描写。诗人没有仅仅停留在对白莲花外形的刻画上,而是把自己的人生追求融入到莲花的形象里。全诗通过对比、用典等手法,突出了白莲花不媚世俗、高洁清净的特点。最终目的是借白莲花的形象,表达自己不与世俗同流合污的志向,以及对清净出世境界的向往。整首诗风格清雅,意境开阔,情感真挚,读来让人觉得清爽通透。
读写应用
诵读指导
这首诗是七言律诗,诵读时每句按照2-2-2-1的节奏断句,比如“素质/盈盈/绿盖/张”。整体语气要平缓清雅,读前四句的时候语速稍慢,突出白莲花的清雅姿态。读“天地一空谁染着,水云十里自清凉”这句的时候要适当加重语气,拉开节奏,读出开阔通透的感觉。读最后两句的时候语气要平缓柔和,带一点悠远的感觉,突出典故的厚重感。诵读时整体语调不要太高,保持平稳沉静的状态就可以。
句式仿写指导
可以仿写“XX盈盈XX张,肯同XX醉XX”的转折句式,用来突出描写对象不随波逐流的特质。比如写梅花可以写“玉骨盈盈疏影张,肯同桃李醉春光”。也可以仿写“天地一空谁染着,水云十里自清凉”的情景交融句式,先写环境特征再点明事物的特质。比如写松可以写“群山一碧谁摧折,风雪千峰自傲霜”。仿写的时候要注意前后句的对应关系,前半句写环境,后半句点明描写对象的品格,逻辑要通顺。
名句写作应用
名句“天地一空谁染着,水云十里自清凉”可以用在多个写作场景中。第一个场景是描写自然风景,比如写夏日荷塘的景色的时候,可以用这句来形容荷塘开阔清幽的氛围。第二个场景是写人物品格,比如赞美一个人清正廉洁、不受世俗风气沾染的时候,可以用这句来做比喻。第三个场景是表达自己的人生追求,比如写关于坚守初心、不随波逐流的作文的时候,可以引用这句来表达自己的志向。引用的时候可以直接用原句,也可以稍微调整一下语序适配上下文。
关联知识图谱
《爱莲说》同主题
《爱莲说》是北宋周敦颐的散文名篇,同样以莲花为描写对象,赞美莲花“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”的高洁品格,和本诗的核心主题高度一致。二者都是中国古典文学中咏莲题材的经典作品,都借莲花的形象寄托了作者对高洁人格的追求,流传非常广泛,对后世咏莲文学创作影响深远。

名句 CLASSIC LINES

天地一空谁染着,水云十里自清凉
这句是本诗的核心名句,生动写出了白莲花所处环境的空旷清净,以及莲花不染纤尘的特质。该句流传甚广,后世常用来形容清幽绝尘的环境,也用来赞美人品格高洁、不受世俗沾染。历代文论家评价这句“得莲之神,无雕琢之迹”,艺术水准极高。

标签 TAGS

作者 POET

董嗣杲
宋元之际诗人、南宋官员、遗民道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待