送崔拾遗赴阙

清貌凌寒玉,朝来拜拾遗。

行承天子诏,去感主人知。

剑佩分班日,风霜独立时。

名高住不得,非与九霄期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 赞美 · 送别
创作背景
创作背景
本诗为晚唐诗人方干所作,创作于崔姓友人奉命赴长安担任拾遗一职的送别场合。学界考证创作时间为晚唐宣宗大中年间,对应晚唐政治相对稳定、重视谏官选任的时期,核心内容无学术争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是唐代成熟的律诗体裁之一。全诗共八句,中间两联要求严格对仗,平仄、押韵规则明确。该体裁在唐代文人创作中广泛使用,是中国古典诗歌的核心体裁之一,具备极高的艺术表现力。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对崔拾遗清正高洁品格的由衷赞颂,二是对友人即将赴京任职的不舍惜别,三是对其未来仕途顺遂、实现政治抱负的美好期许。全诗没有普通送别诗的悲戚情绪,整体基调昂扬向上。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.凌寒玉:比喻友人容貌清正、品格高洁,如同抵御严寒的美玉,形容友人内外兼修的出众气质。2.拾遗:古代谏官官职名,最早设置于唐代,负责向皇帝进谏、举荐人才,品级不高但地位重要。3.阙:古代皇宫门前的楼观,是皇家权威的象征,常用来代指京城、朝廷,赴阙即前往京城等候朝廷任命。4.剑佩:佩剑与玉珮,是古代官员上朝时规定佩戴的服饰配饰,不同品级的官员配饰规格有严格区分。
逐句白话释义
1.首联:你清正的容貌就像凌寒不凋的美玉,此次入朝就要官拜拾遗之职。2.颔联:此行是承接天子颁发的诏书,离开的时候感念我对你的知遇之恩。3.颈联:等到你带着剑佩站在朝臣的班列之中,正是你风骨凛然独立朝堂的时候。4.尾联:你名声太高根本不可能久居此地,你的志向本就不止是翱翔九霄而已。
核心主旨与内容概括
本诗是晚唐诗人方干为即将赴京担任拾遗的崔姓友人所作的送别诗。开篇用比喻手法夸赞友人的高洁品格,点明友人赴任的事由。中间两联分别写友人赴任的正当性,以及想象他到京后的任职场景。最后两句直接表达对友人才名的认可,以及对他远大前程的美好期许。全诗基调昂扬向上,没有普通送别诗的离愁别绪,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
唐代拾遗官职历史学
拾遗是唐代正式设置的谏官官职,分为左右拾遗,分别隶属于门下省和中书省。品级为从八品上,虽然品级不高,但权责十分重要,主要职责是向皇帝进言献策,指出朝政疏漏,同时举荐优秀人才。唐代很多著名诗人都担任过拾遗一职,比如杜甫就曾被称为杜拾遗。担任拾遗的官员大多文采出众、品格正直,是朝廷的重要储备人才,相关记载可在《旧唐书·职官志》中找到明确佐证。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言律诗,诵读时每句按照2-2-1的节奏断句即可。首联语气平缓,带着赞美的意味;颔联语气庄重,体现出赴任的正式感;颈联语气昂扬,突出对友人的认可;尾联语气上扬,表达期许的情绪。整首诗的诵读语速可以稍慢,咬字清晰,整体基调要积极向上,不需要带悲伤的情绪,可以适当加重“凌”“诏”“独立”“九霄”等词的读音。
句式仿写指导
可以模仿本诗尾联“名高住不得,非与九霄期”的转折句式进行创作,句式结构为“XX+肯定判断,非与+XX+期”,前半句陈述事实,后半句升华立意。比如写给升学的同学可以写“才高留不得,非与燕雀期”,写给跳槽的同事可以写“能强留不得,非与寸光期”。仿写时前半句要贴合描写对象的实际特点,后半句的升华要贴合对方的志向追求,适合用在送别、赠言的场景中。
核心名句应用
核心名句“名高住不得,非与九霄期”适合用在送别他人前往更高平台的场合,比如同事升职调往总部、孩子考上名牌大学、朋友去大城市发展等场景都可以引用。这句话既夸赞了对方的才名能力,也表达了对他未来发展的美好期许,不会显得过于客套,格调高雅。引用时可以直接用原句,也可以根据实际情况稍作调整。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
《送杜少府之任蜀州》是唐代王勃所作的经典送别诗,与本诗主题一致,都没有普通送别诗的悲戚情绪,整体基调昂扬向上,都表达了对友人赴任的美好期许。两首诗都是五言律诗,体裁相同,艺术风格都偏向质朴大气,名句都是送别场景的常用语,都体现了唐代文人开阔的胸襟和积极入世的人生态度,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

名高住不得,非与九霄期
本句为全诗核心名句,直白道出对友人的高度认可与仕进期许,表意直白有力,情感真挚。后世常被用来赞誉才名出众、即将获得更大发展空间的人,在送别场景中应用广泛,文化影响力久远。

标签 TAGS

作者 POET

朱庆馀 生卒年不详,活动于9世纪上半叶
唐代中晚唐诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待