苏武

胡沙不隔汉家天,一节坚持十九年。

白首微官甘属国,耻随李卫老戎旃。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感批判 · 气节 · 爱国
创作背景
晚唐时世
本诗具体创作时间史无明载,学界多定为晚唐作品。晚唐时期国力衰微,外患频仍,士大夫阶层普遍存在强烈的忧患意识。诗人借古讽今,通过歌颂苏武的气节,寄托对当朝官员坚守节操、不事二主的期望,同时也隐含对当时朝廷软弱、赏罚不明现状的不满。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句起源于南朝乐府歌行,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一,要求在极短的篇幅内完成叙事、写景与抒情的有机融合,对炼字与章法要求极高。
情感 · 解读
诗歌核心情感是对苏武民族气节的崇高礼赞。诗人通过苏武北海牧羊十九年持节不屈的史实,歌颂了其坚贞不渝的爱国精神与民族尊严。这种情感超越了个人荣辱,上升至家国大义的高度,体现了传统士大夫“富贵不能淫,威武不能屈”的道德追求。

基础解读 READING

语文核心知识
胡沙
指代北方匈奴居住的沙漠地区。胡是古代对北方少数民族的称呼,沙点出当地荒凉的地理环境。诗中用此词交代故事发生的背景地点,渲染出塞外苦寒的氛围。
汉家天
指汉朝的天下或朝廷。这里用“天”代指国家,体现了古代“天下”的观念。诗句意为匈奴的沙漠阻隔不断苏武对汉朝的忠诚与归属感。
一节
双关语。表层指苏武手持的汉廷符节,是使者身份的象征;深层指苏武坚守不变的民族气节。苏武在北海牧羊十九年,符节上的旄牛毛都已脱落,仍不离手。
诗句释义
匈奴的漫漫黄沙阻隔不断苏武对汉朝的思念与忠诚。他手持汉节,在北海坚持牧羊十九年,始终不肯投降。归汉后虽已白头,官职卑微,但他甘心接受。他以跟随李陵投降匈奴为耻,不愿像他那样在异族营帐中苟且偷生。
核心主旨
这首诗通过歌颂苏武出使匈奴被扣十九年仍持节不屈的历史事迹,赞扬了他坚贞不渝的民族气节。同时通过苏武与李陵的对比,表达了对变节行为的批判,体现了诗人对忠诚与尊严的推崇。
跨学科 · 是什么
苏武牧羊历史学
历史事实。汉武帝时苏武出使匈奴被扣,匈奴逼降不成,将其流放至北海牧羊,称公羊生子方可归。苏武历尽艰辛十九年,昭帝时方归汉。此典故是全诗核心素材。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首句“胡沙”重读以起势,“汉家天”三字需读得庄重饱满。次句“十九年”数字需强调,体现时间之久。后两句需读出对比语气,“耻”字为全诗诗眼,应重读以表达鲜明的爱憎。
句式仿写
可仿写“一XX坚持XX年”句式。例如:“一盏孤灯坚持十载,只为考取功名。”该句式特点是用具体物象承载抽象精神,数字强化时间跨度,适合表达坚守主题。
写作应用
名句“一节坚持十九年”适用于“信念”、“坚守”、“气节”等主题的写作。在议论文中可作为论据,论证“在逆境中坚守原则的重要性”;在记叙文中可用来升华人物精神。
关联知识图谱
历史人物人物关联
本诗咏叹的核心对象,西汉杰出外交家,民族气节的象征。
历史人物人物关联
作为苏武的反面衬托,用于凸显苏武的高风亮节。

名句 CLASSIC LINES

一节坚持十九年
此句高度概括了苏武生平最核心的史实。“一节”双关,既指代表汉廷使节的“旄节”,又指其坚持十九年的民族气节。语言凝练有力,成为后世歌颂忠贞不屈精神的经典名句,常被引用以表达在极端困境下仍坚守信念的决心。

标签 TAGS

作者 POET

徐钧
宋遗民、史学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待