武帝

手灭燕秦固大勋,辄攘神器遽称尊。

向来曹马虽云篡,犹避污名付子孙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感批判 · 讽刺
创作背景
咏史怀古
本诗具体创作时间与背景史无明文详载,依据《全宋诗》收录归属及诗风推断,应为王十朋咏史组诗或感怀之作。南宋时期,士大夫多好以古喻今,借评价历史人物来探讨正统与篡逆、功德与名节的关系。诗人选取刘裕这一典型历史人物,旨在通过其篡位方式的直白,反思政治道德与历史评价的复杂性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。其格律严谨,讲究平仄粘对与押韵规则,具有鲜明的音乐美与建筑美。七言绝句篇幅短小精悍,适合表达瞬间的感悟或对历史人物的集中评价,是宋代咏史诗的常用体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感为对刘裕急切篡位行为的讽刺与批判。诗人通过对比手法,指出刘裕虽然建立了盖世功勋,但在篡位一事上过于急切,不如曹丕、司马炎等人懂得避讳,直接背负了篡逆的恶名。情感基调犀利冷峻,体现了宋人好议论、敢于定评的历史眼光。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“手灭”意为亲手灭亡,强调功绩之大。“燕秦”指南燕与后秦,是刘裕北伐消灭的政权。“固”意为稳固、确立。“辄”意为就、总是,含贬义。“攘”意为夺取。“神器”指帝位、政权。“遽”意为急忙、立刻。“称尊”指称帝。“向来”意为一直以来。“曹马”指曹操、曹丕父子与司马懿、司马昭、司马炎祖孙。“篡”指篡位。“污名”指坏名声。
逐句白话释义
刘裕亲手灭掉了南燕和后秦,稳固了巨大的功勋,但他随即夺取了政权,急匆匆地登基称帝。一直以来曹操和司马氏虽然也说是篡位,但他们还懂得避讳恶名,把篡位的名声留给子孙去背负。
核心主旨概括
这首诗是一首咏史诗,作者评价了南朝宋武帝刘裕的历史功过。诗人首先肯定了刘裕平定燕秦的巨大军事成就,但紧接着批评他夺取皇位过于急切,直接背负了篡位的恶名。通过与曹魏、司马晋篡位方式的对比,讽刺了刘裕在政治道德上的不掩饰,表达了诗人对历史人物功过与名声的独特见解。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句中的“燕秦”指代东晋十六国时期的南燕与后秦两个政权。南燕位于今山东一带,后秦位于今陕西一带。刘裕通过两次北伐战争,先后消灭了这两个强大的北方政权,收复了失地。这是中国历史上南方政权少有的成功北伐,确立了刘裕在东晋末期的绝对权威,为其代晋建宋奠定了坚实的军事基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用议论、评判的语气。首句“手灭/燕秦/固/大勋”节奏铿锵,读出功勋卓著的气势;次句“辄/攘/神器/遽/称尊”重读“辄”“攘”“遽”,体现急切与贬义;后两句“向来/曹马/虽/云篡,犹避/污名/付/子孙”需读出对比和讽刺的意味,语气由平缓转为犀利。
句式仿写指导
本诗运用了对比论证的句式结构,前两句叙述事实,后两句通过对比发表议论。可仿写该结构评价历史人物:[人物功绩],[人物过失]。向来[对比人物]虽[相似点],犹[不同点]。例如:平定六国建大功,焚书坑儒毁儒宗。向来始皇虽云暴,犹筑长城护国容。
写作应用场景
核心名句“向来曹马虽云篡,犹避污名付子孙”适用于写作中探讨“手段与目的”、“名声与实质”、“政治智慧”等话题。在议论文中,可作为论据论证“做事要讲究策略,不能只看结果不看过程”或“名声管理的重要性”。例如在谈论职场智慧或历史评价时,引用此句可增强文章的历史厚度与说服力。
关联知识图谱
宋武帝人物关联
本诗评述的核心历史人物,南朝刘宋的开国皇帝。
南宋诗人同作者
本诗作者,南宋著名政治家、诗人,以刚正不阿著称。

名句 CLASSIC LINES

向来曹马虽云篡,犹避污名付子孙
此联为全诗核心名句,通过对比手法,深刻揭示了政治权谋的虚伪性。诗人指出曹丕、司马炎虽然也是篡位,但通过禅让的形式将恶名转嫁给子孙或后世,而刘裕则亲自赤膊上阵,直接背负骂名。此句议论精辟,常被后世用于探讨历史人物的政治操守与名声策略。

标签 TAGS

作者 POET

徐钧
宋遗民、史学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待