濯足五溪城

东风吹水绿粼粼,小漱清寒入齿龈。

万里流边濯双足,恐行五岭涴晴云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感高洁
创作背景
南宋嘉定年间贬谪途经五溪
本诗为南宋宁宗嘉定年间,易祓因忤逆权臣被贬广西,途经五溪流域时即兴所作,创作动因是借眼前溪水抒发个人品格追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全篇四句,每句七字,格律严谨,是宋代文人常用的抒情短章体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为贬谪途中仍坚守清白操守、不愿与世俗同流合污的士人襟怀,情感澄澈刚正,无传统贬谪诗的悲怨色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
五溪指沅江上游雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪五条支流的合称,对应今湖南西部武陵山区。漱指用清水漱口。涴读作wò,意思是弄脏、污染。五岭指横贯江西、湖南、两广之间的五座山脉,是宋代中原与岭南的天然分界。所有字词含义都是宋代通行的常用语义,没有生僻用法。
逐句白话释义
第一句写和煦的东风吹拂过水面,碧绿的溪水漾起层层细碎的波纹。第二句写诗人捧起清冽的溪水漱口,冰凉的寒意直渗入牙龈之间。第三句写诗人来到奔流万里的溪水边,弯腰洗净自己的双脚。第四句写诗人心中暗想,接下来要去往五岭以南,生怕自己在途中会弄脏了晴空中洁白的云朵。释义完全贴合字面含义,没有额外引申。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人被贬谪途经五溪时的一个日常小片段。诗人没有直接抒发贬谪的苦闷,反而借濯足的小事,表达了自己始终坚守清白品格、不愿和世俗的污浊同流合污的人生追求。整首诗风格清新明快,情感真诚质朴,能让读者清晰感受到诗人的正直品格。
跨学科 · 是什么
五溪地理特征地理学
五溪流域属于云贵高原向江南丘陵过渡的武陵山区,境内河流落差大,水流湍急,水质清冽。当地属于亚热带季风气候,春季气候温和,东风盛行,和诗中描写的春景完全吻合。该地区至今仍是湖南省重要的生态保护区,森林覆盖率超过70%,水质常年达到国家二类以上标准。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时采用七言诗标准的2-2-3断句节奏。第一句语气轻柔平缓,读出春水荡漾的灵动感觉。第二句语速稍慢,读出清寒的触感。第三句语气舒展,读出开阔的空间感。第四句语调上扬,读出诗人高洁的情志。每句之间停顿半秒,全诗诵读时长控制在20秒左右最为适宜。
句式仿写指导
可以模仿本诗“写景+小事+抒志”的结构进行创作。先写眼前的具体景物,再写一个随手做的日常小事,最后从这件小事引申出个人的志向感悟。仿写示例:秋风吹叶舞纷纷,手捧凉露湿衣襟。阶前扫尽枯黄叶,恐留残秽污月明。仿写时不需要严格遵循格律,只要结构和逻辑贴合即可。
名句写作应用
“万里流边濯双足,恐行五岭涴晴云”这句适合用在描写人坚守清白、正直操守的场景中。比如写人物先进事迹时可以用:他扎根基层工作二十年,始终秉公办事、不谋私利,真正做到了“万里流边濯双足,恐行五岭涴晴云”,得到了群众的一致认可。也可以用在自我勉励的日记、书信场景中。
关联知识图谱
《楚辞·渔父》“沧浪之水清兮,可以濯我足”同典故
濯足作为高洁守志的意象最早出自《楚辞·渔父》,本诗直接继承了这个意象的文化内涵,都用来指代士人坚守清白、不同流合污的品格追求。两者的情感内核完全一致,都是传统士人品格的典型表达。

名句 CLASSIC LINES

万里流边濯双足,恐行五岭涴晴云
该句为历代公认的核心名句,以新奇的联想将个人操守与自然意象绑定,后世常被用来指代清正廉洁、不愿玷污自身品格的追求,湖南当地至今留有纪念此诗的濯足亭遗址。

标签 TAGS

作者 POET

吴龙翰
诗人、下级官员、游记作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待