绿萍

密密绵绵满草堂,不容红日下沧浪。

却因风扫沾泥土,燕子衔来上画梁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感咏物 · 抒怀
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是古典诗词中常见的体裁类型。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代完全成熟,成为历代诗人常用的抒情体裁。这类体裁篇幅短小,适宜截取生活片段或自然场景凝练表意,兼具音律美与表现力。
情感 · 解读
本诗核心情感为借绿萍的不同生存状态,赞许渺小生命随遇而安的特质,暗含对多元生命价值的认可。全诗没有直接的抒情语句,所有情感都藏在对绿萍状态的客观描写之中,表意含蓄委婉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
绿萍:指浮萍,是常见的水生漂浮植物,颜色多为嫩绿色。草堂:这里指临水建造的朴素堂舍,不是特定的杜甫草堂。沧浪:本指古代的沧浪水,这里泛指青色的清澈水面。画梁:指古代民居中雕刻彩绘的房梁,是燕子常筑巢的位置。风扫:指被风吹拂扫动,这里指风把水面的绿萍吹到岸上。衔来:指燕子用嘴叼着的动作。你可以结合生活中常见的水生植物和燕子筑巢的场景理解这些字词的含义。这些字词都是古典诗词中常见的常用词汇,没有生僻义。
逐句白话释义
第一句的意思是茂密连绵的绿萍,盖满了草堂前面的整片水面。第二句的意思是绿萍长得太密了,连天上的红日都没法穿过照射到水下的碧波上。第三句的意思是后来绿萍被风吹扫,落到了岸边的泥土上。第四句的意思是燕子把沾了泥的绿萍叼走,带到画梁上用来搭建巢穴。翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。你可以对照原文逐句对应理解内容。每句的表述都符合现代汉语的表达习惯,没有歧义。
核心主旨与内容概括
这首诗完整描写了绿萍的两种完全不同的生存状态。前两句写绿萍在水面生长时的繁茂景象,后两句写绿萍离开水面后的归宿。诗人通过描写绿萍的际遇,赞美了渺小生命顽强的适应能力。不管是在水面遮日还是成为筑巢的材料,绿萍都实现了自己的价值。全诗暗含了对多元生命价值的认可,没有因为绿萍的渺小就轻视它的意义。这首诗的内容通俗易懂,不需要专业背景也能理解核心内涵。
跨学科 · 是什么
绿萍植物学
绿萍是浮萍科浮萍属的常见水生漂浮植物。它的叶片很小,多为嫩绿色,表面光滑。绿萍的繁殖速度极快,主要通过无性繁殖的方式繁衍。在温度适宜、养分充足的静水水域中,绿萍只需要短短几天就能覆盖整片水面。文学作品中写绿萍密到可以遮挡阳光,完全符合它的生长特性。绿萍还可以作为鱼类的饲料,也有一定的净化水质的作用。它对环境的适应能力很强,在我国大部分地区的水域中都能生长。很多古典诗词中都把绿萍作为常见的水生意象来描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首七言绝句时,每句按照2-2-3的节奏断句即可。读前两句时语气可以稍微舒展上扬,突出绿萍的繁茂感。读后两句时语气可以放平缓柔和,突出叙事的自然感。每句的最后一个字可以稍微拖长,符合近体诗的诵读节奏。你可以多诵读几遍,慢慢体会诗句的音律美感。不需要刻意使用夸张的语气,平实的诵读就能体现诗的意境。
句式仿写指导
你可以模仿本诗先写事物繁盛状态、再写其后续变化的结构进行仿写。比如可以写路边的野花,前两句写花开满坡的状态,后两句写花被采摘或者凋谢后的状态。仿写时可以适当使用拟人手法,让描写更生动。不需要刻意追求押韵,把事物的变化过程写清楚即可。你可以从身边常见的小事物入手寻找仿写的素材。这样的练习可以提升你观察事物和描写事物的能力。
名句应用
核心名句“不容红日下沧浪”可以用来描写水面植被茂密的场景。比如你写夏日的池塘长满了荷叶,就可以用这句诗来形容荷叶的茂密。也可以用来形容其他覆盖性强的事物,比如满架的葡萄藤遮住院子的阳光。使用时不需要改动原句,直接引用就能增加文字的文学性。你可以在写景类的作文或者日常的朋友圈文案中使用这句诗。引用时可以注明出自这首《绿萍》,也可以直接用不用注明出处。
关联知识图谱
古典诗词浮萍意象同意象
浮萍是古典诗词中非常常见的水生意象。它通常用来指代漂泊不定的生命状态,或者形容事物的绵密繁盛。本诗中的浮萍意象就用到了它绵密繁盛的内涵。很多诗人都写过浮萍相关的诗句,比如“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍”。你可以在学习其他诗词的时候注意积累同类意象的用法。

名句 CLASSIC LINES

不容红日下沧浪
该句是本诗核心名句,生动写出绿萍铺满水面的繁茂状态,极具画面张力,常被用来描写水生植物茂密的自然场景。该句用拟人的手法赋予绿萍人的主观动作,让描写更具感染力,是咏物诗炼字的典型范例。

标签 TAGS

作者 POET

吕徽之
宋遗民、隐士、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待