登双溪阁

碧落神仙宅,当年庾谢来。

烟云连草树,山水近楼台。

万雉银缸举,千鸦铁骑回。

梅花衣上月,把玩为徘徊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感抒怀
创作背景
青年游览创作
本诗为文天祥青年时期所作,创作于他尚未出仕、在家乡吉州庐陵游历期间。此时文天祥尚未经历南宋末年的战乱动荡,诗作风格偏向清新自然,多写山水游历的闲情雅致。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。五言律诗固定每句5字,全篇共8句,有严格的平仄、押韵、对仗规范。该体裁成熟于初唐时期,是唐代之后文人常用的诗歌体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对前代登临双溪阁的文人庾信、谢灵运的追慕之情,第二层是对双溪阁周边山水烟云、冬夜景致的喜爱赞美之情,第三层是沉醉于月下梅景的悠然闲适之情。整体情感清新明快,没有后期文天祥诗作的沉郁悲壮色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“庾谢”指南北朝时期的著名文人庾信和谢灵运,二人都擅长写山水题材的作品。“万雉”指高大的城墙,古代计量城墙长度时以长三丈高一丈为一雉。“银缸”指银白色的灯具,这里指城头挂的灯。“铁骑”原指披甲的骑兵,这里形容成群的寒鸦飞过的阵势。
逐句白话释义
第一句写青碧的天空就像是神仙居住的地方,当年庾信、谢灵运这样的大文人也曾来过这里。第二句写远处的烟云连着地上的草树,青山流水就在楼台的近旁。第三句写高大的城头上挂着的银灯都亮了起来,成群的寒鸦像铁骑一样飞过归巢。第四句写月光落在梅花和我的衣襟上,我忍不住细细把玩这景致,站在原地徘徊不舍离开。
核心主旨与内容概括
本诗写诗人登临双溪阁的所见所感,开篇先点出双溪阁的秀美景致和人文底蕴,接着写从阁上望见的山水、城郭、寒鸦、灯火等景色,最后写自己沉醉于月下梅景的心情,整体展现了青年文天祥游赏山水时的闲适心境,也体现了他对前代文人的仰慕之情。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
本诗中提到的梅花是中国传统名花,适合生长在温暖湿润的南方地区,吉安地区的气候条件适合梅花生长,冬季开花的特性和本诗写冬夜景致的内容吻合。梅花在宋代已经是非常受欢迎的观赏花卉,文人常把赏梅作为冬日的雅事。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语气要轻松明快,语速稍缓。首联“碧落神仙宅,当年庾谢来”要读出怀古的悠然感,“庾谢”二字可以稍作重读突出典故。颔联“烟云连草树,山水近楼台”要读出舒展的感觉,语速稍慢展现景色的开阔。颈联“万雉银缸举,千鸦铁骑回”节奏可以稍快,读出景物的动态感。尾联“梅花衣上月,把玩为徘徊”语速要放慢,读出沉醉不舍的感觉,“徘徊”二字拖长音收尾。
句式仿写指导
可以仿写本诗“景物+动作+情感”的句式,比如尾联“梅花衣上月,把玩为徘徊”的结构,先写眼前看到的具体景物,再写自己的动作和对应的情感。仿写示例:“桂影阶前露,沉吟为忘归”,先写阶前桂花影子上落着露水的景致,再写自己沉吟忘归的心情,和原句的结构、意境都契合。
名句写作应用
名句“梅花衣上月,把玩为徘徊”可以用在三类写作场景中,第一类是写冬日赏景、游览园林的记叙文,用来表现自己沉醉于美景的状态。第二类是写追求高洁品格、向往自然生活的抒情散文,用来衬托自己的心境。第三类是写和传统文化、传统雅事相关的作文,用来体现古人的审美情趣。应用示例:“走到院角的梅树下,我忽然想起那句‘梅花衣上月,把玩为徘徊’,古人对自然之美的敏感度,实在是值得我们学习。”
关联知识图谱
庾信、谢灵运山水诗同典故
本诗首联提到的庾信和谢灵运都是南北朝时期山水文学的代表人物,他们的山水诗作对后世文人的登临写景创作有深远影响,文天祥在诗中提到二人,既是追慕前贤,也体现了这首诗和山水文学传统的关联。
文天祥《过零丁洋》同作者
本诗和《过零丁洋》都是文天祥的作品,两首诗分别代表了文天祥不同时期的创作风格,本诗是青年时期的闲适之作,《过零丁洋》是后期被俘后的爱国之作,对比阅读可以清晰看到文天祥文风的变化。

名句 CLASSIC LINES

梅花衣上月,把玩为徘徊
这两句写诗人站在阁上,月光落在衣襟和身旁的梅花上,诗人细细欣赏这景致,忍不住驻足徘徊。该句意境清冷雅致,将景、人、情融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待