胡笳曲 十七拍

江头宫殿锁千门,千家今有百家存。

面妆首饰杂啼痕,教我叹恨伤精魂。

自有两儿郎,忽在天一方。

胡尘暗天道路长,安得送我置汝傍。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感悲愤
创作背景
文天祥被俘北上途中集杜诗创作
本诗为南宋文天祥被俘后,在祥兴二年(1279年)被元军押解北上的途中所作,属于其集杜甫诗句创作的《胡笳曲》十八首中的第十七拍,创作动因是感怀乱世遭遇、思念离散的亲人,全诗所有句子均摘选自杜甫现存诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于乐府琴曲歌辞体裁,源出古代琴曲《胡笳十八拍》系列,不受近体格律束缚,可自由换韵,长于抒发深沉悲怆的情志,历代多用以抒写离乱之苦。
情感 · 解读
核心情感包含两层,第一层是对宋元战乱导致家国残破、百姓流离的愤懑痛惜,第二层是对与亲生儿子分隔两地、无法团聚的刻骨思念,两类情感交织形成沉郁悲怆的整体基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“胡尘”指代元军入侵带来的战争阴霾和战乱局面。第二,“精魂”指人的精神、魂魄,这里形容悲伤的情绪已经消耗到了精神深处。第三,“汝傍”就是你的身边,这里指代作者失散的儿子身边。第四,“锁千门”是说宫殿的一千扇门都被锁上,形容宫殿荒废无人居住。第五,“杂啼痕”是说脸上的妆容和眼泪的痕迹混杂在一起,形容一直哭泣的状态。第六,“天一方”是说两个人分别在天的两边,形容相隔距离非常远。第七,“道路长”是说通往家乡的道路又远又难走,被战争阻断。第八,“叹恨”就是叹息、愤恨的意思,形容作者又难过又愤怒的心情。第九,“两儿郎”就是作者的两个儿子,当时因为战乱和作者失散了。第十,“置汝傍”就是把我放到你的身边,形容作者想要和儿子团聚的迫切心情。
逐句白话释义
第一句,江边上的宫殿,上千扇门都紧紧锁着,早就没人住了。第二句,原来有一千户人家的地方,现在只剩下一百户还存活着。第三句,脸上的妆容和首饰上都沾着眼泪的痕迹,哭得停不下来。第四句,这种情形让我忍不住叹息愤恨,伤透了精神魂魄。第五句,我本来有两个心爱的儿子。第六句,现在忽然就和我相隔在天的两边,根本见不到。第七句,元军的战火遮天蔽日,回家的道路又远又难走。第八句,怎么才能把我送到你们的身边,和你们团聚呢。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是南宋爱国诗人文天祥写的,他把杜甫的诗句重新组合成了这首新诗。诗里先写了战争过后,原来繁华的宫殿荒废了,老百姓死的死逃的逃,十户里只剩一户还活着的荒凉景象。然后写作者自己的遭遇,他被元军抓住了,押往北方,和自己的两个儿子失散了,相隔很远。他看到战乱的惨状,想到自己和儿子不能团聚,心里非常难过,既痛恨战争带来的灾难,又非常思念自己的孩子,整首诗的感情非常悲伤沉郁,能让人感受到战乱年代普通人的痛苦和作者的爱国情怀。
跨学科 · 是什么
宋元战争对人口的破坏历史学
这句诗写的是战争过后老百姓大量死亡逃亡的情况。古代打仗的时候,经常会有大量老百姓因为战乱、饥荒、疾病死去,还有很多人逃到其他地方避难,所以原来住满人的地方就变得空荡荡的。宋元战争打了几十年,南方很多地方的人口都减少了十分之九,和诗里写的“千家只剩百家”的情况差不多。这句诗没有夸张太多,就是当时真实的社会情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要低沉、缓慢,带着悲伤的感觉。第一二句读的时候语速稍慢,重音放在“锁千门”“百家存”上,读出荒凉的感觉。第三四句重音放在“啼痕”“伤精魂”上,读出难过的情绪。第五六句读的时候语气稍微柔和一点,带点思念的感觉,重音放在“两儿郎”“天一方”上。第七八句语气要加重一点,带点无奈和迫切的感觉,重音放在“暗天”“道路长”“置汝傍”上。每句之间的停顿要稍长一点,整体节奏不要太快,把悲伤的情绪读出来就可以。
基础句式仿写指导
可以仿写“江头宫殿锁千门,千家今有百家存”这种前后对比的句式,先写景物的状态,再写相关的数量变化,突出前后的差异。比如写家乡的变化,可以写“村头老院锁重门,十户今有两户存”,来表现农村人口外流的情况。或者写学校的变化,可以写“校园旧舍锁千门,十班今有三班存”,来表现学校合并的情况。仿写的时候只要先写场景,再用数量对比突出变化就可以,非常容易上手。
核心名句日常写作应用
“江头宫殿锁千门,千家今有百家存”这句可以用在描写战争破坏、灾难过后场景的作文里。比如写参观战争遗址的作文,就可以写“走进曾经繁华的古城遗址,忽然想起那句‘江头宫殿锁千门,千家今有百家存’,当年战争给这里带来的破坏仿佛就浮现在眼前”。或者写疫情过后的街道,也可以化用这句,写“曾经热闹的步行街现在店铺大多关着门,真有种‘江头店铺锁千门,十家今有两家存’的感觉”。用的时候只要是描写繁华过后的荒凉场景都很合适。
关联知识图谱
《哀江头》诗句来源作品
本诗第一句“江头宫殿锁千门”直接摘选自杜甫的《哀江头》原句,《哀江头》是杜甫写安史之乱后长安荒凉景象的名作,和本诗描写的战乱荒凉主题完全一致。

名句 CLASSIC LINES

江头宫殿锁千门,千家今有百家存
该句为全诗核心名句,精准勾勒出战乱后城市荒芜、人口锐减的典型景象,后世多用以指代战争对社会民生造成的毁灭性破坏,历代评注均称其有“一字一泪”的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待