战场

三年海峤拥貔貅,一日蹉跎白尽头。

垓下雌雄羞故老,长安咫尺泣孤囚。

鱼龙沸海地为泣,烟雨满山天也愁。

万死小臣无足憾,荡阴谁共侍中游。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲愤 · 故国之思 · 气节 · 爱国
创作背景
押解北上途中所作
本诗创作于南宋祥兴二年(公元1279年),此时文天祥抗元兵败被俘,被元军押解前往大都(今北京),途经中原古战场区域时触景生情创作此作。创作动因是凭吊古战场兴亡旧事,抒发亡国之痛与守节不屈的志向,无直接证据显示该诗有其他创作背景版本。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁,起源于南北朝,成熟于初唐时期。全诗共八句,每句七字,分为首联、颔联、颈联、尾联四联,中间颔联、颈联要求严格对仗,有固定的平仄、押韵规范。该体裁是唐代以来古典诗歌的核心创作体裁之一,在古典文学史上拥有极高的文体地位,历代文人留下了大量经典作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层核心肌理,第一层是兵败被俘、故国覆灭的深沉悲愤与愧疚,第二层是誓死不降、坚守民族气节的坚定决心。历代主流解读均将其归类为南宋遗民爱国诗作的典型代表,情感真挚沉郁,极具感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
海峤指海边多山的区域,本诗中指诗人当年抗元的东南沿海根据地。貔貅原本是古代传说中的猛兽,这里用来指代精锐的军队。垓下是秦朝末年项羽兵败被围的古地名,位于今天安徽省境内。孤囚是诗人对自己被俘身份的自称。荡阴是今天河南省汤阴县,是晋代荡阴之战的发生地。侍中游指陪同皇帝出行巡游,这里指代效忠君主。小臣是古代官员对自己的谦称。雌雄本指性别,这里指代胜负、成败。
逐句白话释义
首联意思是我在东南沿海统领精锐军队抗元整整三年,一朝兵败被俘岁月蹉跎,头发瞬间全白了。颔联意思是我就像项羽在垓下兵败一样,愧对家乡父老,故国近在眼前却只能作为被俘的孤臣默默哭泣。颈联意思是大海里鱼龙翻腾连大地都在哭泣,满山的烟雨迷蒙连上天都在为此发愁。尾联意思是我这个经历了万死的小臣没有什么可遗憾的,只是谁还能和陛下一起在荡阴随行侍奉呢。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋爱国诗人文天祥被俘北上途经古战场时创作的七言律诗。诗人通过回忆自己抗元的过往经历,结合古战场的历史典故,抒发了国破家亡的深沉悲痛,同时表达了自己视死如归、绝不投降的坚定民族气节。全诗情感沉郁真挚,充满了感人的爱国精神,是南宋遗民爱国诗作的典型代表。
跨学科 · 是什么
垓下之战历史事件历史学
垓下之战发生在公元前202年,是楚汉战争的最终决战。交战双方是刘邦率领的汉军和项羽率领的楚军,最终项羽战败,在乌江自刎,刘邦建立了西汉王朝。本诗中诗人用项羽兵败垓下的典故,来形容自己抗元兵败的处境。对应的诗句是“垓下雌雄羞故老”。文学表达是用典故映射自己兵败的羞愧,科学事实是垓下之战确实是中国历史上著名的以少胜多的战役,奠定了汉朝的统治基础。所属学科是历史学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要沉郁缓慢,体现出诗歌悲愤的情感基调。首联前半句语速稍快,读出当年统领军队的豪迈,后半句语速放缓,读出蹉跎衰老的沉重。颔联和颈联语速保持缓慢,语调低沉,读出悲痛的情绪。尾联前半句语速稍快,语调坚定,读出视死如归的决心,后半句语速放缓,语调带怅惘之感。断句时每句按照七言诗的常规“二二三”节奏断开,比如“三年/海峤/拥貔貅”。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗直抒胸臆结合典故的句式,先引用历史典故,再表达自己的情感。比如仿写“垓下雌雄羞故老,长安咫尺泣孤囚”的结构,可以写成“赤壁烽烟惊过客,金陵咫尺叹兴亡”。仿写时要注意上下句对仗工整,词性相对,意境统一。也可以仿写“万死小臣无足憾,XXXX”的句式,用来表达自己坚定的志向。
名句应用场景与示例
核心名句“万死小臣无足憾,荡阴谁共侍中游”可以用在描写爱国情怀、民族气节主题的文章中,用来形容不怕牺牲、忠于国家的品格。比如写抗疫医护人员的文章可以用:“面对来势汹汹的疫情,无数医护人员主动请缨奔赴一线,正应了那句‘万死小臣无足憾,荡阴谁共侍中游’,他们用自己的付出守护了人民的健康。”也可以用在纪念革命先烈的文章中,体现先烈视死如归的精神。
关联知识图谱
《过零丁洋》同作者|同主题
《过零丁洋》也是文天祥被俘后创作的爱国诗作,和本诗创作时间接近,核心情感都是抒发亡国之痛与视死如归的爱国气节,两首诗都是文天祥晚年的代表性作品,常被一同收录进爱国诗词选本。

名句 CLASSIC LINES

万死小臣无足憾,荡阴谁共侍中游
该句直白抒发了诗人视死如归的气节与对故国的忠贞。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待