弟第一百五十四

不见江东弟,急难心炯然。

念君经世乱,卧病海云边。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感手足
创作背景
集杜诗
此诗为文天祥被元军俘获后,在燕京狱中所作《集杜诗》二百首之一。文天祥在狱中集杜甫诗句成诗,名为'弟第一百五十四',即关于弟弟的组诗第一百五十四首。创作背景为宋末元初,文天祥抗元失败被囚,其弟文璧此时可能在广东一带,诗人借杜甫诗句寄托对弟弟的思念与对时局的忧虑。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为五言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句二十字,每句五字,讲究声律与对仗。五言绝句源于汉魏乐府及古诗,至唐代定型,以短小精悍、意境深远著称。此体极考验炼字功夫,需在极短篇幅内完成叙事与抒情的统一。文天祥此作虽沿用旧体,实则借古调抒发沉痛家国之情,具有极高的艺术张力。
情感 · 解读
核心情感为手足情深与家国之痛的交织。诗人身处囹圄,得知弟弟消息后,内心焦灼万分。'急难心炯然'一句,直抒胸臆,表达了在危难时刻对亲人的极度挂念。这种情感超越了普通的思念,带有生死离别的紧迫感与痛楚,体现了儒家伦理中'悌'的深厚内涵。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
江东:指长江以东地区,此处借指诗人弟弟所在的地方,亦用项羽典故暗含无颜见江东父老之意,但此处主要指代方位。急难:指兄弟遭逢急迫的灾难或困苦,语出《诗经·常棣》'兄弟急难'。炯然:形容光明、明亮的样子,此处指心迹光明或内心焦灼不安的状态。经世乱:经历世间的战乱与动荡。卧病:因病躺卧在床。海云边:指海边偏远之地,具体指广东沿海一带。
逐句白话释义
看不见身在江东的弟弟,一想到他遭遇急难,我的内心就焦灼得如同火烧一般光明可见。想念你刚刚经历了世间的战乱动荡,此刻又孤身一人卧病在海云那边的偏远角落。
核心主旨概括
这首诗通过描写诗人听闻弟弟遭遇急难后的心理活动,表达了深切的骨肉亲情。诗人身陷囹圄,不仅担忧弟弟的身体状况,更痛心于家国离乱造成的亲人分离。全诗情感真挚,语言质朴,将手足之情与家国之痛紧密融合,展现了诗人作为兄长的责任感与仁爱之心。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中的'江东'具有明确的地理指向。在地理学上,长江在安徽芜湖至江苏南京段呈西南至东北流向,以此段江水为界,以东地区被称为江东。历史上该地区开发较早,经济繁荣。文天祥此处用'江东弟',既指代弟弟所在的地理方位,也承载了深厚的文化地理意蕴,暗示了亲人分隔两地的空间距离。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用沉稳、凝重的语调。前两句'不见/江东/弟,急难/心/炯然',节奏稍快,体现内心的焦急。后两句'念君/经/世乱,卧病/海云/边',节奏放缓,充满关切与无奈。'炯然'二字需重读,以突出内心的焦灼与坦荡。
句式仿写指导
可仿写'不见……,……心……'的句式来表达思念与焦虑。例如:'不见远行人,风雨心忧然'。仿写重点在于后半句对心理状态的精准刻画,需用一个形容词或动词短语来描绘内心的具体感受,使情感表达更加生动具体。
写作应用场景
核心名句'急难心炯然'可用于描写亲情、友情等主题的写作中。在记叙文中,可用于刻画人物在亲人朋友遭遇困难时的心理活动;在议论文中,可作为论据论证'患难见真情'的观点。该句简洁有力,能增强文章的情感感染力。
关联知识图谱
文天祥同作者
本诗作者,南宋末年状元宰相,抗元名臣,以忠烈名传后世。其诗多抒发爱国之情与家国之痛,风格沉郁顿挫。
集句诗同体裁
本诗体裁为集句诗,具体为集杜甫诗句而成。集句诗要求极高,需将他人诗句重新组合成新诗,且意境连贯、格律严谨。

名句 CLASSIC LINES

不见江东弟,急难心炯然
此联为全诗核心名句,直抒胸臆,情感真挚。'不见'二字起势,点出分离之苦;'急难心炯然'刻画了诗人闻知弟弟遭遇急难时内心的焦灼与光明磊落的关切。此句不仅表达了手足深情,更隐喻了诗人在国破家亡之际,虽身陷囹圄仍心系家国的坦荡胸怀,历代评价极高。

标签 TAGS

作者 POET

文天祥 1236年-1283年
南宋政治家、军事家、爱国诗人、民族英雄

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待